Алан Миллс (музыка) - Alan Mills (music)

Алан Миллс
Родившийся
Альберт Миллер

7 сентября 1913 г.
Умер14 июня 1977 г.(1977-06-14) (63 года)
в Монреаль, Квебек, Канада
НациональностьКанадский
Род занятийнародный певец, писатель и актер
ИзвестенЯ знаю старушку, которая проглотила муху

Алан Миллс, СМ, (родившийся Альберт Миллер 7 сентября 1912 г. или 1913 г. - 14 июня 1977 г.)[1] был Канадский народный певец[2] писатель и актер. Он был наиболее известен популяризацией канадской народной музыки,[3][4] и для его оригинальной песни, Я знаю старушку, которая проглотила муху. Он появился в нескольких радио- и телевизионных программах и в кино.

Карьера

В молодости Миллс работал газетчиком. Он оставил эту работу примерно в 1940 году и устроился на радио.[5] Он вел шоу на радио CBC, на котором играл канадскую народную музыку.

Миллс начал петь и записывать традиционную музыку из Канады, аккомпанируя себе на гитаре.[6][7] Его первый альбом, Давай споем немного, был выпущен RCA Victor.[5][8] Он сочинил классическую народную песню Я знаю старушку, которая проглотила муху (на слова Rose Bonne)[9][10] который позже был записан Берл Айвз, Питер Пол и Мэри и много других. Он издал книгу, Книга народных песен и баллад Алана Миллса, в 1949 году.[11] Его записи аутентичной традиционной музыки были рассмотрены Оскаром Брэндом в Субботний обзор музыки,[12] и включен в ряд сборников народной музыки.[13]

Миллс был подписан на участие в турне по США в 1960 году.[14] и в том же году выступил на фольклорном фестивале Ньюпорта.[15]

Его сделали членом Орден Канады в 1974 г. за вклад в канадский фольклор.[16] Миллс также выпустил несколько альбомов на Folkways Records канадских и французских народных песен.

Дискография

Дата выходаНазвание альбомаЭтикетка
1975Soirée Québecoise du temps des fêtesFolkways Records
1962Еврейские народные песниРааше )Folkways Records
1961Алан Миллс и Жан Кариньян: Песни, мелодии и сказки из КанадыFolkways Records
1961Chantons en Francais, Vol. 2Folkways Records
1961Chantons en Francais, Vol. 1Folkways Records
1960История Канады в песнеFolkways Records
1959Песни моряков: Песни лесоруба и песни моряFolkways Records
1958Мы будем рычать и рычать: песни НьюфаундлендаFolkways Records
1957Французские народные песни для детей на английском языкеFolkways Records
1957Рождественские песни из разных странFolkways Records
1957Песни моря: в исполнении Алана Миллса и четырех товарищей по плаваниюFolkways Records
1956Животные, Vol. 1Folkways Records
1956Chansons d 'AcadieFolkways Records
1956Больше животных, Vol. 2Folkways Records
1956О 'Канада: история в песнеFolkways Records
1955Песни французской КанадыЭлен Байаржон )Folkways Records
1954Больше песен, чтобы растиFolkways Records
1953Народные песни Ньюфаундленда[17]Folkways Records
1953Французские народные песни для детейFolkways Records
1952Народные песни французской КанадыFolkways Records

n.d. "Chansons a Boire" [Venus VL 301]

Примечания

  1. ^ http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/alan-mills/ Канадская энциклопедия: Миллс, Алан
  2. ^ Гленн Дэвид Колтон (март 2014 г.). Ньюфаундлендская рапсодия: Фредерик Р. Эмерсон и музыкальная культура острова. MQUP. С. 10, 387. ISBN  978-0-7735-8937-7.
  3. ^ Полин Гринхилл; Дайан Тай (1997). Недисциплинированные женщины: традиции и культура в Канаде. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. С. 41–. ISBN  978-0-7735-1615-1.
  4. ^ Рут М. Маквей (19 июля 2006 г.). Сдвиг земли. Xlibris Corporation. С. 135–. ISBN  978-1-4628-2859-3.
  5. ^ а б Рэй МакКинли Лоулесс (1960). Народные исполнители и народные песни в Америке: справочник биографии, библиографии и дискографии. Иллюстрировано картинами Томаса Харта Бентона и др., А также рисунками из стекла Штойбен. 1-е изд. Слоан и Пирс. С. 161–162.
  6. ^ Джастин Уильямс; Кэтрин Уильямс (23 февраля 2017 г.). Справочник для певцов и авторов песен. Bloomsbury Publishing. С. 157–. ISBN  978-1-62892-031-4.
  7. ^ Берта Э. Махони Миллер (1958). Журнал The Horn Book. Том 34. Хорн Бук, Инкорпорейтед. п. 406.
  8. ^ Анна Кирни Гинье; Мемориальный университет Ньюфаундленда. Институт социально-экономических исследований (2008). Народные песни и народное возрождение: культурная политика «Песен Кеннета Пикока о портах Ньюфаундленда». ISER, Институт социально-экономических исследований. п. 85. ISBN  978-1-894725-06-4.
  9. ^ «Песни с картинками» М.Б.К., Чикаго Дейли Трибьюн, 12 ноября 1961 г., стр. E34. (Просмотр детской книжки с картинками с музыкой и текстом песни.)
  10. ^ Майкл Хилл (6 мая 2017 г.). Фольклорный фестиваль Марипоса: история. Дандурн. С. 28–. ISBN  978-1-4597-3774-7.
  11. ^ Эдит Фаук; Кэрол Хендерсон-Карпентер (15 декабря 1982 г.). Библиография канадского фольклора на английском языке. Издательство Университета Торонто, Отдел научных публикаций. С. 78–. ISBN  978-1-4875-9717-7.
  12. ^ Рональд Д. Коэн (2002). Rainbow Quest: Возрождение народной музыки и американское общество, 1940-1970. Univ of Massachusetts Press. стр.89 –. ISBN  1-55849-348-4.
  13. ^ Ларри Сэндберг; Дик Вайсман (1976). Справочник по народной музыке. Кнопф. п. 54. ISBN  978-0-394-49684-9.
  14. ^ Иззи Янг (2013). Сознание народного возрождения: сочинения Израиля "Иззи" Янг. Роуман и Литтлфилд. С. 22–. ISBN  978-0-8108-8308-6.
  15. ^ Рональд Д. Коэн (2008). История фестивалей народной музыки в США: музыкальные праздники. Scarecrow Press. С. 51–. ISBN  978-0-8108-6202-9.
  16. ^ "Алан Миллс, CM". Канцелярия секретаря генерал-губернатора. Получено 2008-07-07.[постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ Анна Кирни Гинье (12 декабря 2016 г.). Забытые песни аванпортов Ньюфаундленда: из собрания Ньюфаундленда Кеннета Пикока, 1951–1961 гг.. Университет Оттавы Press. С. 180–. ISBN  978-0-7766-2385-6.

внешняя ссылка