Албанологический институт Приштины - Albanological Institute of Pristina

Албанологический институт Приштины
Instituti Albanologjik Prishtine.png
Учредил1 июня 1953 г.
ДиректорХисен Матоши
Место расположения
Rr. Eqrem Çabej p.n. 10.000
,
Приштина
,
Косово
Интернет сайтwww.institutialbanologjik.com

Албанологический институт Приштины, албанский: Instituti Albanologjik i Prishtinës или же Instituti Albanologjik - Приштине, является главным институтом Албанология в Косово. Это независимое государственное учреждение. Вместе с Центр албанологических исследований в Тирана, они представляют собой основные научно-исследовательские центры по албанологии.

История

Институт основан 1 июня 1953 г. в г. Приштина, в Автономный регион Косово и Метохия из Югославия. Первоначально штат состоял из четырех исследователей (Ильхами Нимани, Селман Риза, Мехди Бардхи, и Али Рекса) и несколько сторонних сотрудников. Югославские власти прекратили проект 25 декабря 1955 года, так как они не подвергли его деятельность цензуре. В UDBA спецслужбы изъяли все материалы.[1]

в 60-е, с созданием Приштинский университет, возобновились албанологические науки в Косово. Институт был реорганизован 28 февраля 1967 года, в нем работало пять человек. За первое десятилетие своей деятельности институт отметил свои результаты во всех областях албанологии. Огромные усилия были вложены в подготовку новых научных исследователей и сбор материалов по фольклору, этнологии, лингвистике и т. Д. Была создана библиотека, которая пополнилась огромным количеством опубликованных названий. С увеличением численности персонала и направлений исследований в 1977 году институт переехал в собственное недавно построенное здание.[1]

После 1981 года, когда политическая автономия Косово очернялась, институт был поставлен под порицание и политический контроль. В то же время все сотрудничество с учреждениями и исследователями из Албания было запрещено. Некоторые крупные проекты как Atlasi dialektologjik i të folmeve shqipe (Диалектический атлас албанского языка) и Лексикони и шкримтарэве шкиптара (Лексика албанских писателей) осталась незаконченной.[1]

Его работа продолжалась даже во время потрясений 90-х годов. 8 марта 1994 г. Сербская полиция войти в здание и вытащить сотрудников на улицу, избитых и залитых кровью.[1] Тем не менее, работа продолжалась в частных учреждениях до 1 апреля 1998 года, когда было достигнуто албанско-сербское соглашение при некотором международном посредничестве, и здание было возвращено институту.

По состоянию на 2015 год в институте работали 34 научных сотрудника и 15 административных сотрудников.[1]

Структура

Институт структурирован по филиалам и секциям:

  1. Отрасль лингвистики:
    1. Диалектология раздел
    2. Лексикография раздел
    3. Секция языковой культуры
    4. Ономастика раздел
  2. Литература:
    1. Общий раздел
  3. Фольклорная ветвь:
    1. Раздел фольклорной литературы
    2. Этно-музыковедение раздел
  4. Ветка истории
    1. Раздел истории
    2. Раздел археологии
  5. Этнология ответвляться

Издательский

Периодические издания состоят из:[2]

  • Gjurmime Albanologjike (Албанологическая разведка) бюллетень из 3 серий:[3]
    • Филологические науки, ISSN  0351-2223.
    • Фольклор и этнология, ISSN  0350-7998.
    • Исторические науки, ISSN  0350-6258.

На данный момент опубликовано 41 выпуск каждой серии. В течение некоторого времени избранные статьи публикуются также в Французский в специальном издании под названием Recherche Albanologique. С 2008 года все три серии можно будет читать онлайн в онлайн-библиотеке Центральной и Восточной Европы.

Оба указанных выше периодических издания издаются в сотрудничестве с другими албанскими и зарубежными исследователями.

Специальные издания включают опубликованные проекты, монографии, биографии, фольклорные материалы и др. На сегодняшний день опубликовано более 500 наименований.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c d е Институт Албанологии - История
  2. ^ Майкл Биггинс, Джанет Крейн (2000), Издательское дело в государствах-правопреемниках Югославии, Haworth Press, стр. 174, г. ISBN  9780789010452
  3. ^ Матиас Бернат, Гертруда Краллерт (1978), Historische Bücherkunde Südosteuropa, Südosteuropäische Arbeiten, 1, Ольденбург, стр. 42, OCLC  5099033
  4. ^ Эмиль Лафе (20 октября 2015 г.), "Standardi gjuhësor - Rruga e parë e Kombit" [Языковой стандарт - первый путь к нации], Газета Дита (на албанском)