Lexicon Брендинг - Lexicon Branding

Lexicon Branding, Inc.
Частный
ПромышленностьМаркетинг
Основан1982
ОсновательДэвид Пласек [1]
Штаб-квартира,
Соединенные Штаты
Ключевые люди
Дэвид Пласек, генеральный директор [1]
УслугиВыбор названия компании и бренда
Интернет сайтwww.lexiconbranding.com

Lexicon Branding, Inc., американец маркетинг Фирма, основанная в 1982 году Дэвидом Пласеком. Основное внимание уделяется выбору фирменные наименования для компаний и продуктов. Компания разработала торговые марки Pentium, Ежевика, PowerBook, Zune, Swiffer, Febreze, Subaru Глубинка и Лесник, Toyota Отпрыск, DeskJet, Дасани, OnStar, Отели Embassy Suites и Метреон, среди прочего.

История

Дэвид Пласек основал Lexicon в 1982 году. Пласек вырос в Санта-Роза, Калифорния, и закончил UCLA по специальности политология. Он цитирует свою работу как пресс-секретарь в Уоррен Хирнес неудачной кампании 1976 г. Сенат США из Миссури как опыт, который вдохновил его заняться маркетингом. Перед тем, как начать Lexicon, он работал в рекламные агенства Foote, Cone & Belding (где он стал приверженцем Синектика ) и так.[1]

По состоянию на октябрь 1992 года в Lexicon работало восемь сотрудников.[3] По состоянию на февраль 1998 года в компании было 15 сотрудников, и около 60% ее бизнеса приходилось на сектор технологий.[4] В статье, опубликованной в апреле 2004 года, говорится, что в компании работает 17 сотрудников, но «основной творческой командой» являются Пласек и еще три человека.[5] По состоянию на ноябрь 2008 г. в Lexicon работало 26 сотрудников.[6]

По состоянию на июнь 2010 г. штаб-квартира компании находилась в г. Саусалито, Калифорния, и имел офисы в Лондоне и Нью-Йорке.[7]

Клиенты

Apple Inc. представил свой PowerBook в 1991 году. Lexicon придумал название, чтобы объединить понятия производительности («Мощность») и портативности («Книга»).[1] В том же году Lexicon придумал название Apple Macintosh Quadra настольный компьютер, в надежде привлечь инженеров с именем, вызывающим такие технические термины, как квадрант и квадрицепс.[3]

В 1992 г. Intel готовился к запуску пятое поколение x86 -совместимый микрочип и нуждался в названии торговой марки. Лексикон предложил заканчивать его суффиксом -ium обозначать фундаментальный компонент компьютера, например химический элемент.[8] В списке таких имен был Pentium, который выделялся Placek, потому что префикс пент- может относиться к пятому поколению x86. Лексикон проведен исследования рынка и выяснили, что потребители ожидают гипотетического "Порше Pentium »должен стать автомобилем высшего класса Porsche.[1] В 1998 году Плацек сказал, что Pentium - лучшее название, придуманное его компанией.[4] Название было настолько удачным, что Intel назвала в его честь преемников чипа x86: Pentium II, Pentium III, и так далее.[9] Генеральный директор Intel Энди Гроув сказал, что Pentium стал более узнаваемым брендом, чем сама Intel, и сказал Житель Нью-Йорка в 2011 году это имя было «одной из наших больших историй успеха».[1]

Intel снова наняла Lexicon в 1998 году, чтобы назвать Celeron и Xeon чипсы. В Новости Сан-Хосе Меркьюри описал аргументы Lexicon, лежащие в основе прежнего названия: «Celer - это латинский для быстрого. Как в «ускоряться». И "дальше". Как в "включен". Celeron состоит из семи букв и трех слогов, как Pentium. «Cel» в Celeron рифмуется с «tel» в Intel ».[10] Пласек сказал Хроники Сан-Франциско сказал, что «X» в «Xeon» вызывает «следующее поколение», «eon» относится к длительный период времени, а новизна названия в целом отражает новизну продукта. Также предполагалось напомнить «греческие корни Pentium».[11]

В 1997 г. Sony Подразделение розничной торговли наняло Lexicon, чтобы назвать первое место в центре Сан-Франциско новой планируемой сети магазинов "городские развлекательные центры "разработан для продвижения бренда Sony. Lexicon выбрала название Метреон потому что они верили метр- Суффикс вызвал такие слова, как «метрополитен» и «метеор», последний «предлагал нечто сложное, захватывающее и динамичное».[12]

В 1998 году Lexicon придумал новое название для компании, тогда известной как Borland International: Inprise. Генеральный директор Borland Дель Йокам объяснил в то время, что новое название должно было вызвать «интеграцию предприятия».[13] Аналитики считают, что Borland оказался более сильным брендом, и к 2000 году компания снова сменила название.[14]

Исследования в движении наняли Lexicon в 1998 году, чтобы назвать свой новый двусторонний пейджер. RIM пришла с несколькими идеями, включая EasyMail, MegaMail и ProMail. На основе интервью с Область залива Сан-Франциско Лексикон определила, что упоминание электронной почты в имени вызовет стресс у пользователей.[1] Поощряя RIM выбрать имя, о котором никогда бы не подумали крупные конкуренты, Lexicon предложила BlackBerry.[6] Вторая буква B была написана с заглавной буквы, потому что лингвистическое исследование, финансируемое Lexicon, показало, что буква «B» находится в Житель Нью-Йорка'слова «один из самых надежных на любом языке».[1] Исследование Lexicon также показало, что повторение буквы B способствует расслаблению пользователей.[15]

В 2006 г. Microsoft обратились в Lexicon, чтобы найти название для своего нового портативный медиаплеер конкурировать с Apple iPod. Пласек поручил трем командам придумать три названия: одно для игрока Microsoft, другое для гипотетического Sony player, один для «широкополосного доступа для MTV».[16] Он отказался сообщить Хроники Сан-Франциско какая команда придумала "Zune ", имя, выбранное Microsoft. Пласек сказал, что это имя было выбрано, потому что буква" Z "воспринималась как забавная и непочтительная, в ней один слог по сравнению с двумя слогами в iPod, и у него есть музыкальное звучание, которое рифмуется с iTunes, Платформа распространения мультимедиа от Apple.[16] Споры возникли из-за сходства имени и пошлых слов в иврит[6] и Канадский французский.[17] В 2008 году Lexicon придумал название Microsoft Платформа служб Azure.[6]

Лексикон тоже окрестили Subaru с Глубинка и Лесник автомобили,[18] Procter & Gamble с Swiffer очиститель,[19] Леви Страусс и Ко. классические брюки Slates,[20] то Oldsmobile Alero, Отели Embassy Suites,[21] Hewlett Packard с DeskJet линия принтера,[3] Nestlé 's Dibs confection, Colgate с Wisp миниатюрная зубная щетка, Компания Coca-Cola с Дасани бутилированная вода,[1] то Toyota Отпрыск, P&G Febreze средство для устранения запаха, и OnStar.[22]

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час я Колапинто, Джон (3 октября 2011 г.). «Знаменитые имена». Житель Нью-Йорка. стр. 38–43. Получено 12 октября, 2011.
  2. ^ Государственный секретарь Калифорнии. «Сведения о хозяйствующем субъекте: Lexicon Branding, Inc». Архивировано из оригинал 2 апреля 2010 г.. Получено 12 октября, 2011.
  3. ^ а б c Беккет, Джейми (23 октября 1992 г.). «Поиск имен в необычных местах». Хроники Сан-Франциско.
  4. ^ а б Александр, Стив (9 февраля 1998 г.). «Только по названию». Computerworld.
  5. ^ Франкель, Алекс (24 апреля 2004 г.). «Создание бренда». Национальная почта.
  6. ^ а б c d Вейлгам, Томас (11 ноября 2008 г.). «Гуру технологических названий продуктов: познакомьтесь с человеком, который придумал BlackBerry, Azure и многое другое». CIO.com. Получено 12 октября, 2011.
  7. ^ Lexicon Branding, Inc. (15 июня 2010 г.). «Lexicon Branding открывает офис в Нью-Йорке». Архивировано из оригинал 25 апреля 2012 г.. Получено 12 октября, 2011.
  8. ^ Берджесс, Джон (20 октября 1992 г.). «Чип Intel пятого поколения уже не в цифрах». Вашингтон Пост.
  9. ^ Моррис, Эван (2004). От Altoids до Zima: удивительные истории 125 торговых марок. Саймон и Шустер. п.150. Получено 12 октября, 2011.
  10. ^ Кэссиди, Майк (15 апреля 1998 г.). «Lexicon дает имена новым технологиям». Новости Сан-Хосе Меркьюри.
  11. ^ Фост, Дэн (29 июня 1998 г.). «Intel делает ставку на фишку« Королева воинов »». Хроники Сан-Франциско.
  12. ^ Lexicon Branding, Inc. (18 июня 1997 г.). «Развлекательный центр Sony вырастет в Сан-Франциско». PR Newswire.
  13. ^ Беккет, Джейми (30 апреля 1998 г.). «Borland проносится мимо нового имени, игры». Хроники Сан-Франциско.
  14. ^ Вонг, Уайли (8 ноября 2000 г.). «Это снова Borland для проблемного производителя программного обеспечения». CNET. Получено 12 октября, 2011.
  15. ^ Бегли, Шэрон (26 августа 2002 г.). «Что входит в название бренда? По букве за раз». Журнал "Уолл Стрит.
  16. ^ а б Фост, Дэн (14 ноября 2006 г.). "Назови эту Зуну". Хроники Сан-Франциско. Получено 12 октября, 2011.
  17. ^ Canwest (15 сентября 2006 г.). «Microsoft опровергает языковую ошибку музыкального проигрывателя». Canada.com. Архивировано из оригинал 29 июля 2012 г.. Получено 12 октября, 2011.
  18. ^ «Впереди кривой». CNN. 22 февраля 2001 г.. Получено 12 октября, 2011.
  19. ^ Блэр, Элизабет (13 мая 2011 г.). «Когда на кону миллиарды, фирмы разыгрывают швабру». энергетический ядерный реактор. Получено 12 октября, 2011.
  20. ^ Андервуд, Элейн (19 августа 1996 г.). «Новый дресс-код Леви». Brandweek.
  21. ^ Герц, JC (26 ноября 1998 г.). «Имя настолько гладкое, что продукт скользит внутрь». Нью-Йорк Таймс. Получено 15 октября, 2011.
  22. ^ Хит, Дэн; Хит, Чип (3 января 2011 г.). «Как выбрать идеальный бренд». Быстрая Компания. Архивировано из оригинал 9 октября 2011 г.. Получено 12 октября, 2011.

внешняя ссылка