Prenoun - Prenoun

Prenoun это термин для префиксов, подобных прилагательным, которые присоединяются к существительным в Алгонкинские языки и Корейский.[1]

Алгонкинские языки

Например, в Nêhiyawêwin (Plains Cree ) термин "кошка" Minôs. С добавлением пред существительного Wâpiski- («белый»), термин Wapiski-Minôs означает «белая кошка».[2] С пред существительным мизи ("большой"), становится миси-минос, что означает «большая кошка».[3]

Prenouns также могут быть присоединены к глаголам, и тогда их называют термином "преглагол ";[1] Misi-Mîcsow, "он / она много ест"[3]

Корейский

В корейском языке предимение используется для изменения местоимения, цифры, и существительные. Они отличаются от прилагательные на корейском. В корейском языке прилагательные могут спрягаться, а предимительные - нет. Кроме того, предимительные изменяют, но прилагательные просто указывают на состояние объекта:

그는맛있는고기 를좋아해요.
Оночень вкусномясонравится

В этом предложении слово «восхитительный» - это существительное. Он не спрягается и изменяет объект предложения. По сравнению со следующим предложением:

이 고기 는맛있어요.
Это мясоочень вкусно

«Вкусный» спрягается и также становится прилагательным. Он используется для обозначения текущего состояния объекта.[4]

Рекомендации

  1. ^ а б Мюльбауэр, Джефф, Аффикс Редупликация в Nêhiyawêwin (Plains Cree), раздел 2.2 В архиве 2006-10-01 на Wayback Machine
  2. ^ Мюльбауэр, Джефф, Аффикс Редупликация в Nêhiyawêwin (Plains Cree), раздел 2.2, пример 17. В архиве 2006-10-01 на Wayback Machine
  3. ^ а б Мюльбауэр, Джефф, Аффикс Редупликация в Nêhiyawêwin (Plains Cree), раздел 2.2, пример 18 В архиве 2006-10-01 на Wayback Machine
  4. ^ Ли, Чул Янг (2004). Основы грамматики корейского как второго языка (PDF). С. 19–21. Архивировано из оригинал (PDF) 25 июля 2011 г.. Получено 3 января 2010.