Ричард Франс (писатель) - Richard France (writer)

Ричард Франс (родился 5 мая 1938 г.) - американский драматург, писатель, кинокритик и драматический критик. Он является признанным авторитетом в сценической деятельности американского режиссера. Орсон Уэллс. Его публикация, Театр Орсона Уэллса,[1] который получил премию CHOICE за выдающиеся академические книги в 1979 году,[2] был назван "эпохальным исследованием"[3] и переведен на японский язык.[4] Его сопутствующий том 1990 года, Орсон Уэллс о Шекспире[5] получил высокую оценку критиков и биографов Уэллса.[6]

Ранние года

Ричард Франс родился Ричард Загами в Бостон, Массачусетс, сын Н. Роя Загами, офицера армии США, и Риты Фостер Загами. Военные командировки его отца привели к тому, что Франция провела почти половину своих ранних лет за границей: в Японии (1947–49), Австралии (1949–50) и Германии (1953–57). Франс бросил школу в 1955 году в Кайзерслаутене и вернулся в Соединенные Штаты, где начал подрабатывать случайными заработками, включая подмастерье изготовителя трофеев, диктора радио и продавца энциклопедий. Резонансный, выразительный голос, который сделает Францию ​​востребованным рассказчиком и исполнителем закадрового голоса, был уже очевиден, когда он нашел работу в почтовой комнате в NBC Studios и был выбран для участия в семинаре NBC Radio Workshop, участники которого были обучены и под наставничеством многих выдающихся сотрудников сети.

Никогда не посещая колледж на уровне бакалавриата, Франция была принята в Йельская школа драмы как специальный научный сотрудник по драматургии (1964–66). Оттуда он продолжил получать M.F.A. в драматическом письме (1970) и доктор философии. Имеет степень доктора истории театра / драматической литературы (1973) Университета Карнеги-Меллона.

Начало карьеры

Во время службы психиатром в Нью-Йорке (1958–59) Франция познакомилась с чехословацким драматургом Мирко Тума, пережившим нацистский концлагерь Терезин.[7] Тума, который ранее не писал по-английски, предложил им сотрудничать в создании пьесы, при этом свободное владение французским языком дополняет драматургические навыки Тумы. Ходьба (позже переименованный Разве вы не знаете, что идет дождь?) получил четыре бродвейских варианта в период с 1960 по 1971 год и был показан в Театральном центре Далласа в сотрудничестве с Управлением перспективных исследований драмы, финансируемым Рокфеллером.[8] в августе 1970 г.

Сценарий и постановка

Весной 1960 года Франция уехала Нью-Йорк для Сан-Франциско. Он останется там в течение четырех лет, написав четырнадцать пьес, центральные персонажи которых, «эксцентричные посторонние… находящиеся в открытом конфликте с установленным порядком, который в конечном итоге их разрушает», снова появятся в его более поздних работах. Его одноактная пьеса, Образ Элмо ДойлаПремьера состоялась в Йельской школе драмы в октябре 1964 года, а в июне 1965 года в Институте перспективных исследований в области искусств в Нью-Йорке, была переведена на японский язык известным японским драматургом и ученым Масакадзу Ямадзаки и поставлена ​​в Театре Ореха. в Токио в октябре 1970 г. (Ямадзаки также переводил Театр Орсона Уэллса для издателя Kodansha.) Образ Элмо Дойла позже будет выбран для включения в Лучшие короткие пьесы 1979 года.[9]В 1965 году Франция получила писательские гранты от фондов Шуберта и Голдена, затем покинула Йельский университет, чтобы стать резидентом в Питтсбургском университете. Он также получил гранты от фондов Форда и Рокфеллера.[10] В том же году было произведено Посланники, серия из 106 хайку и его единственная драма в стихах, премьера которой состоялась в Йельской школе драмы, а в 1997 году она будет представлена ​​как балет в Венецианском (Италия) музыкальном колледже.

Получив докторскую степень в Карнеги-Меллон в 1972 году, Франция уехала из Питтсбурга в Сан-Франциско в качестве гостя Американской театральной ассоциации. Его откровенность в качестве модератора драматургической сессии на съезде ATA привела к тому, что журнал Forum представил его в своей статье от 16 августа 1972 года под названием «Франция: критика критиков».

Его документальная драма, Станция Jполучил поддержку покойного сенатора Даниэля К. Иноуе, что позволило Франции получить ранее удерживаемые правительственные документы. Он был вдохновлен детством Франции в Японии и его опытом в Сан-Франциско в начале 1960-х годов. Спектакль, за который Франция получит Серебряную премию PEN за драматургию.[11][12] и его вторая премия NEA Creative Writing Prize, рассматривает эвакуацию и интернирование американцев японского происхождения во время Второй мировой войны как отправную точку для детального исследования природы демократии и ее зачастую проблематичного практического применения.

Пожалуй, самая популярная пьеса Франции, если судить по количеству представлений, - одна из трех, написанных им для детей, и явный отход от его произведений: Волшебный магазин, который к 1980 году был показан более чем 150 театральными коллективами по всему миру.

В 2006 году его пьеса, С уважением, Орсон Уэллс, премьера состоялась в Театре Мариньи в Париже,[13] Франция, и с тех пор был переведен на несколько языков. Испанское производство, начавшееся в Барселоне в 2008 году,[14][15][16] гастролировал более двух лет, до его завершения в Театро изящных искусств в ноябре 2010 года. Также в 2010 году второй спектакль на французском языке открылся в Ателье Театр Жана Вилара в Лувен-ла-Нев.[17][18] (где он играл как Мои, Орсон Уэллс и Дон Кихотт, в переводе, написанном его звездой, Арманом Делкампом). Роль Орсона Уэллса исполнили такие выдающиеся актеры, как Жан-Клод Дрюу (Франция), Арман Делькамп (Бельгия), Хосе Мария По (Испания) и Ярослав Гаевский (Польша). Текст на испанском языке, Su seguro servidor, Орсон Уэллс, был одним из трех финалистов 2009 Премия Premios Max и опубликовано издательством Arola Editions.[19] В 2011 году он стал одним из трех пьес, выбранных Oberon Books (Лондон) для антологии. Легенды Голливуда: "Прямой эфир" на сцене, с введением Саймон Кэллоу.[20]Помимо множества переводов и международных постановок, С уважением, Орсон Уэллс и актер Хосе (Хосеп) Мария Поу в постановке Уэллса в Барселоне - где испанский перевод пьесы, адаптированный и направленный киноведом, профессором и сценаристом Эстеве Риамбау для испаноязычных и кастильских стран, как Su seguro servidor, Орсон Уэллс, премьера которого состоялась 30 июня 2008 года в Театре Ромеа в рамках фестиваля Grec.[21]- были предметом полнометражного документального фильма Màscares (Маски, 2009), премьера которого состоялась на кинофестивале в Сан-Себастьяне.[22] Фильм следует за Поу, который готовится к главной роли в Послушно Ваш…. Он получил несколько бродвейских опционов в 1997-98 годах.

Другие произведения в каноне драматургии Франции включают:

  • Пульс и блики, 1962, Калифорнийский клуб, Сан-Франциско, Калифорния
  • Первое слово и последнее, Мастерская Open Space Theater, Лондон (август 1968 г.) и Театр Mikery, Амстердам (октябрь 1968 г.)
  • Разве ты не знаешь, что идет дождь, Далласский Театральный Центр, Даллас, Техас (август 1970 г.); четыре бродвейских варианта (1960–71)
  • День из жизни, за которую Франция получила свою первую премию Национального фонда искусств (NEA) за писательское мастерство, театр Солт-Сити, Сиракузы, Нью-Йорк, 1974 год, Лаборатория драматургов Среднего Запада, 1976 год, и Театр Аллеи актеров, Лос-Анджелес, Калифорния, 1978 год.
  • Конец в поле зрения, Театр для некурящих, Нью-Йорк, 1981

Также опубликовано несколько пьес Франции. Они включают:

  • Волшебный магазин и Отцы и дети, Пьесы Бейкера, 1972
  • Приключение умирающего детектива, И. Публикации Кларка, 1974 г.
  • Первое слово и последнее, И. Публикации Кларка, 1974 г.
  • Образ Элмо Дойла, Лучшие короткие пьесы, 1979 (Чикаго: Dramatic Publishing Company, 1977; Chilton Books, Radnor, PA 1979)
  • Один день из жизни Ивана Денисовича, Пьесы Бейкера, 1974
  • Образ Элмо Дойла, Чилтон / Хейнс, 1979
  • Feathertop, Пьесы Бейкера, 1979. В сентябре 1998 года она была поставлена ​​в Галифаксе, Новая Шотландия, как опера.
  • Станция JИздательство Irvington Publishers, 1982 г.
  • Разве ты не знаешь, что идет дождь, Арион Пресс, 1984
  • Конец в поле зрения, Арион Пресс, 1989
  • С уважением, Орсон Уэллс, Книги Оберон, 2011

Опубликованные эссе

Опубликованные эссе Франции включают:

  • «Вуду-Макбет Орсона Уэллса», журнал Йельского театра, Нью-Йорк, Vol. 5, № 3 (весна 1975 г.), стр. 66–78; перепечатано в журнале Scena, Югославия, Vol. 1, № 3 (май 1982 г.), стр. 73–81
  • «Праздник сапожника в театре Меркурий» (Theatre Survey, Vol. 16, No. 2 (ноябрь 1975), стр. 150–164).
  • Театр Орсона Уэллса, полностью напечатано в журнале Shingeki, Vols. 1-9 (декабрь 1979 г. - март 1981 г.), Токио
  • "Вирджил Томсон / Гертруда Стайн: переписка", Исследования истории театра, Vol. 6, № 1 (июнь 1986), стр. 72–86.
  • «Вековые сердца»: первый фильм Орсона Уэллса »ФИЛЬМ: Ежемесячный журнал Британской федерации кинематографических обществ, № 23 (февраль 1975 г.), стр. 5–7; и фильмы в обзоре, Vol. 11, № 2 (август – сентябрь 1987 г.), стр. 403–407.
  • "Гражданин Уилл", журнал American Theater, Vol. 5, № 7 (октябрь 1988 г.), страницы 44–49.
  • «Луи Б. Майер», «Джон Уэйн» и «Орсон Уэллс», записи в «Сопровождении читателя американской истории» (Бостон, Houghton-Mifflin, 1991)
  • "Ранний Орсон: годы назад Гражданин Кейн, "Журнал" Никель Одеон "(Испания), № 16 (декабрь 1999 г.), стр. 158–168.
  • "Антифашистская постановка Юлия Цезаря Орсоном Уэллсом", Театр Forum Modernes (Германия), ноябрь 2000 г., стр. 145–158.

Кино и телевидение

Франция снялась в нескольких фильмах, начиная с роли зомби (в титрах) в Джордж А. Ромеро оригинальный Ночь живых мертвецов (1968) и в том числе, среди прочего, как доктор Уоттс в романе Ромеро. Сумашедшие (1973), как доктор Рауш в режиссерской Рассвет мертвецов (1979), и как белый работорговец в фильме Чарльза Ладлама Печали Долорес (1986).[23] Он также появился как терапевт в стильном малобюджетном нуарном фильме Скотта Би и Бет Би 1982 года. Вихрь, премьера которого состоялась на кинофестивале в Линкольн-центре, и как грубый фильм в 16-миллиметровом фильме Ладлама Музей восковых фигур (1987), будучи актером театра в Нью-Йорке с 1980 по 1981 год.

С 1969 по 1973 Франция была кинокритиком и драматическим критиком. отдел новостей на WQED-TV, филиале PBS в Питтсбурге, штат Пенсильвания, также став продюсером телеканала Цирк пантомимы Jewel Walker's в 1972 г.

В 1996 году Франция была научным консультантом и фигурировала как авторитет Уэллса в документальном фильме: Битва за гражданина Кейна, который был номинирован на премию Оскар. Впоследствии он был показан в сериале PBS. Американский опыт.[24] Другая его работа для PBS включает: Цирк пантомимы Jewel Walker's (1973), который он сопродюсировал, и Южная Одиссея, над которой работал писателем и рассказчиком.

Академическая работа

В 1970-х годах Франция была профессором колледжа и заведующим кафедрой театра в Университет Лаврентия в Аплтоне, штат Висконсин.[25][26] После этого он преподавал на выездной или дополнительной основе в Брауновский университет (Род-Айленд), Хантер Колледж (Нью-Йорк), Университет Южной Калифорнии, то Массачусетский университет в Бостоне и другие университеты.[27]

Рекомендации

  1. ^ Издательство Бакнеллского университета, 1977 г.
  2. ^ ВЫБОР, май 1979 г. (том 16, № 3), стр. 335 и 343
  3. ^ Уиллард, Боб (29 сентября 2002). «Ричард Франс, автор и эксперт Орсон Уэллс | Профили». Общественные СМИ Индианы. Получено 2013-06-23.
  4. ^ Кода-ша, Токио, 1983 г.
  5. ^ Рутледж, 2001
  6. ^ "Театр Орсона Уэллса: Ричард Франс: 9780838719725: Amazon.com: Книги". Amazon.com. 2013-01-31. Получено 2013-06-23.
  7. ^ Мирко Тума. «Еврейский театр». Jewish-theatre.com. Получено 2014-02-20. Единственным средством выжить, если вообще выжить, было для духа преодолеть боль тела… Героизм заключался в желании творить, рисовать, писать, выступать и сочинять в аду.
  8. ^ Источником ссылок на литературные произведения, если это специально не оговорено, является Словарь литературной биографии, Американские драматурги двадцатого века, часть 1: A – J, «Ричард Франс»; Томсон Гейл, 1980, стр. 191-6. Источником другой информации без указания источника является Ричард Франс.
  9. ^ Лучшие короткие пьесы, 1979, Стэнли Ричардс, изд. Рэднор, Пенсильвания, Чилтон / Хейнс, 1979 г.
  10. ^ Словарь литературной биографии, стр. 192
  11. ^ Бланк, Эд (16 июля 1982 г.). "Улыбка летней комедии" Аллена в летнюю ночь ". Питтсбург Пресс. Получено 18 июля 2013.
  12. ^ "Орсон Уэллс о Шекспире: сценарии пьес из W.P.A. и Mercury Theatre Ричарда Франса | 9780415937269 | Мягкая обложка | Barnes & Noble". Barnesandnoble.com. Получено 2013-06-23.
  13. ^ «Votre serviteur, Орсон Уэллс (En tournee - 6 сентября 2006 г. - 8 февраля 2008 г.) - Evene». Evene.fr. Получено 2013-06-23.
  14. ^ «Хосе Мария По: 'Эпоха Орсона Уэллса, великая личность Шекспира' | Метрополи». elmundo.es. Получено 2013-06-23.
  15. ^ "Josep maría pou. Su seguro servidor: Orson wellles. Meteorik TV". YouTube. Получено 2013-06-23.
  16. ^ "Фальстаф в Голливуде | Edición impresa | EL PAS". Elpais.com. 2008-07-19. Получено 2013-06-23.
  17. ^ [1][мертвая ссылка ]
  18. ^ "Критика: Мои, Орсон Уэллс и Дон Кихот". Plaisirdoffrir.be. Получено 2013-06-23.
  19. ^ "Su Seguro Servidor, Орсон Уэллс. Ричард Франс. Comprar el libro en" (на испанском). Elkar.com. Получено 2013-06-23.
  20. ^ Оберон Букс, ООО, 2010 г.
  21. ^ "Су Сегуро Сервидор, Орсон Уэллс". Redescena.net. Получено 2013-06-23.
  22. ^ "Международный кинофестиваль в Сан-Себастьяне :: Màscares". Sansebastianfestival.com. Получено 2013-06-23.
  23. ^ "Ричард Франс". IMDb.com. Получено 2014-02-20.
  24. ^ "Американский опыт: 8 сезон, 7 серия: Битва за гражданина Кейна". IMDb.com. Получено 2014-02-20.
  25. ^ "Театр Орсона Уэллса". Бакнеллский университет; Университетское издательство. Получено 18 июля 2013.
  26. ^ Новости театра. Мичиганский университет: Американская театральная ассоциация. 1976. с. 47.
  27. ^ Американский театр, Том 5. Мичиганский университет: Театральная коммуникационная группа. 1988. с. 44.

внешняя ссылка