Вьетнамский в Новом Орлеане - Vietnamese in New Orleans

Вьетнамские магазины в Версале Восточного Нового Орлеана

По состоянию на 2012 год Большой Новый Орлеан насчитывает более 14000 Вьетнамские американцы и другие люди вьетнамского происхождения.[1]

История

Большие волны вьетнамцев прибыли в Новый Орлеан примерно в 1975 году после Падение Сайгона.[1] Одной из причин, по которой многие вьетнамцы поселились в Новом Орлеане, был климат, похожий на климат Вьетнама, страны, колонизированной Францией, в отличие от Луизиана сам. Кроме того, многие бежавшие вьетнамцы были католиками,[2] и Католические благотворительные организации привезли их специально в Новый Орлеан.[1] Первые группы поселились в Раздел 8 недвижимость в районе Версаля Восточный Новый Орлеан. Первые 200 семей перебрались в Новый Орлеан, половина из них перебралась в апартаменты Versailles Apartments на востоке Нового Орлеана, а другая половина - в апартаменты Kingstown Marrero. И Восточный Орлеан, и Западный берег были заселены вьетнамцами одновременно.[3] В более поздние периоды вьетнамские поселения распространились на другие части столичного Нового Орлеана, включая другие части Восточного Нового Орлеана, Avondale,[2] и Город Гретна.[4]

Восточная часть Нового Орлеана была затоплена ураган Катрина в 2005 г. Сара Роахен, автор книги Gumbo Tales: Найти свое место за столом Нового Орлеана, писал, что вьетнамцы привыкли к невзгодам и поэтому не были так опустошены последствиями шторма, и что из групп в затопленных зонах вьетнамцы «сплотились» быстрее всех.[5]

Организации

Вьетнамско-американская ассоциация молодых лидеров Нового Орлеана (ВАЙЛА-НО) - региональная молодежная организация.[6]

вьетнамский креветки кто проживает в Plaquemines Parish примите участие в ежегодном мероприятии «Благословение флота» в начале сезона добычи коричневых креветок в мае.[7]

Средства массовой информации

С. Лео Чанг снял документальный телефильм 2009 г. Деревня под названием Версаль, сопродюсеры Независимой телевизионной службы и Walking Iris Films. Проект осуществлялся в сотрудничестве с Центр азиатско-американских СМИ.[8] В фильме рассказывается о жизни американцев вьетнамского происхождения в Новом Орлеане.[9]

Религия

Многие вьетнамцы, живущие в Версале, Католики. В центре общины находится вьетнамская католическая церковь Марии Королевы Вьетнама.[9]

Кухня

Томас Беллер из Журнал T + L заявил, что использование багетов и влияние Франции - это сходство между кухня Нового Орлеана и Вьетнамская кухня.[4]

Вьетнамские рестораны открылись во вьетнамских общинах в Восточный Новый Орлеан и Западный берег после 1975 года. После прибытия первого поколения иммигрантов многие открыли морепродукты и Китайский американец рестораны из-за веры в то, что у них больше шансов на успех по сравнению с вьетнамскими ресторанами. К 2014 году вьетнамские рестораны открылись за пределами вьетнамских общин, например, на Восточном берегу Нового Орлеана. Владельцы этих новых ресторанов родились и / или выросли в Соединенных Штатах.[10]

В Новом Орлеане банх ми называются "вьетнамскими побои ".[1] Хрустальный острый соус подается с фо в ресторанах Нового Орлеана. Раки стал общим элементом как местной кухни Нового Орлеана, так и вьетнамской кухни. Элизабет М. Уильямс, автор книги Новый Орлеан: продовольственная биография, написал, что «в азиатских каджунских ресторанах нет необходимости» из-за того, что «в Новом Орлеане так легко найти острые филе рака».[1]

Уильямс писал, что многие вьетнамцы легко научились делать королевские торты ведь багеты - это часть вьетнамской кухни. Во многих ресторанах в районе Нового Орлеана подают два супа в день, один из которых гамбо а другой - фо. Маринованные овощи, которые можно увидеть в банхми, теперь доступны в качестве начинки для мальчиков в традиционных ресторанах. Во многих ресторанах Нового Орлеана также есть чайот (мирлитон) рулеты.[1]

По состоянию на 2008 г. многие вьетнамцы в Деревне де л'Эст выращивают овощи в садах.[11] К другим популярным культурам относятся манго, мята, таро, кабачки и бананы.[7]

Отдых

В Вьетнамский Новый год (Тет) празднуется на востоке Нового Орлеана.[12]

Известные жители

Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж Уильямс, Элизабет М. (2013). Новый Орлеан: продовольственная биография. Биографии еды большого города. Лэнхэм, Мэриленд: AltaMira Press. С. 78–79. ISBN  9780759121386. OCLC  806017595.
  2. ^ «История вьетнамской иммиграции в Новый Орлеан». Clarion Herald. 1 июля 2014 г.. Получено 14 апреля 2018.
  3. ^ а б Беллер, Томас (1 мая 2013 г.). "Лучшие рестораны вьетнамской кухни в Новом Орлеане". Журнал T + L. Путешествия + отдых. Получено 14 апреля 2018.
  4. ^ Роахен, Сара (2008). Gumbo Tales: Найти свое место за столом Нового Орлеана (Первое изд.). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: W. W. Norton & Company. п.178. ISBN  9780393061673. OCLC  154706845.
  5. ^ Равиц, Джессика (25 июня 2010 г.). «Вьетнамские рыбаки в Персидском заливе борются, чтобы не потеряться в переводе». edition.cnn.com. Кабельная Новостная Сеть. Получено 14 апреля 2018.
  6. ^ а б Вист, Элли (13.11.2019). «Как вьетнамские креветки Луизианы приспосабливаются к изменению климата». Saveur. Получено 2019-11-13.
  7. ^ Агилар-Сан-Хуан, Карин (2012). "Вьетнамские американцы". В Дюмениле, Линн (ред.). Оксфордская энциклопедия американской социальной истории. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. п. 466. ISBN  9780199743360. OCLC  748812827.
  8. ^ а б Тран, Джонатан (2011). "Диаспорическая политика азиатско-американского христианства". В Ма, Вонсук (ред.). Корейская диаспора и христианская миссия. Оксфорд, Великобритания: Regnum в партнерстве с Корейским исследовательским институтом диаспоры. С. 72–74. ISBN  9781870345897. OCLC  746004378.
  9. ^ Андерсон, Бретт (6 марта 2014 г.). «5 новых ресторанов открывают новую эру вьетнамской кухни в Новом Орлеане». www.nola.com. The Times-Picayune. Получено 14 апреля 2018.
  10. ^ Пек, Рене (27 сентября 2008 г.). «Во вьетнамской общине Виллидж-де-л'Эст в Новом Орлеане садоводство - это образ жизни». www.nola.com. The Times-Picayune. Получено 14 апреля 2018.
  11. ^ Уоддингтон, Крис (29 января 2014 г.). «Восточный Новый Орлеан отмечает вьетнамский Новый год с танцорами дракона, супом с лапшой и народными песнями». www.nola.com. The Times-Picayune. Получено 14 апреля 2018.

внешняя ссылка