Портниха (роман Хэм) - The Dressmaker (Ham novel)

Портниха
TD2000cover.jpg
Обложка первого издания
АвторРозали Хэм
СтранаАвстралия
ЖанрГотическая фантастика, романтика
ИздательДаффи и Снеллгроув
Дата публикации
1 января 2000 г.
Тип СМИРаспечатать (твердый переплет )
Страницы296 стр. (Первое издание)
ISBN978-1875989706

Портниха это Готический роман написано австралийским автором Розали Хэм,[1] и Хэма дебютный роман.[2] Впервые он был опубликован Даффи и Снеллгроув 1 января 2000 г.[3][4] Действие происходит в вымышленном австралийском провинциальном городке 1950-х годов Дунгатар и исследует любовь, ненависть и высокая мода.[5]

Роман разделен на четыре части, каждая из которых названа в честь своей ткани и представляет разные фазы истории: зонтик, Shantung, чувствовал и парча.[6] С момента выхода романа было продано более 75 000 копий.[7] и был переведен на ряд языков, включая Немецкий и Французский.[8]

А экранизация книги был выпущен 29 октября 2015 г. Кейт Уинслет как главный герой Тилли Даннейдж.[9] С августа по октябрь 2015 года по всему миру был выпущен специальный выпуск романа с обложкой новой книги с Уинслетом в качестве главного героя.[10][11][12] Дополнительное издание книги было продано 90 000 печатных копий и 20 000 электронных книг.[13]

Предпосылки и установка

Роман Розали Хэм первый опубликованный роман,[2] и был выбран для публикации в течение года после того, как Хэм закончил его писать. Она отправила рукопись четырем издателям и получила отказы, но по одному из советов читателей она отправила свою рукопись Даффи и Снеллгроув, которые забрали ее для публикации.[14] По словам Хэма, роман - продукт интуитивной прозорливости. В 1996 году она поступила на писательскую программу Университет RMIT но по прибытии она обнаружила, что он уже полон. Когда она уходила, писатель Антони Ях посоветовал ей вместо этого взять новый курс. На уроке написания романов она получила задание «синопсис своей книги из 500 слов», которое она вспоминала так: «У меня возникла идея, и я начал ее писать. Затем вам нужно было передать 3000 слов, а затем вы должны были вложил 10 000 слов, и у меня было 30 000 слов. Прошло всего три недели, прежде чем я понял, что это была лучшая «авария», которая когда-либо происходила со мной ».[15]

Действие романа происходит в небольшом провинциальном городке Австралии. Хэм, которая сама родилась и выросла на юге Новый Южный Уэльс город Джерилдери, сказала, что ее вдохновил тот факт, что все знают друг о друге все, и «(ее) мать была портнихой в небольшом провинциальном городке, и особенности этих двух факторов послужили основой для истории».[16] Но она пояснила, что не использовала намеренно провинциальный город, основываясь на своем собственном опыте, поскольку она объяснила, что «Мой опыт в моем родном городе был абсолютно противоположным (Дунгатарскому)».[15]

участок

В 1950-х годах Миртл «Тилли» Даннейдж возвращается в свой родной город Дунгатар, провинциальный австралийский городок, чтобы позаботиться о своей больной матери Молли. Жители Дунгатара отослали Тилли в возрасте десяти лет из-за ложных обвинений в убийстве после смерти сокурсника Стюарта Петтимана.

Тилли, опытная портниха, обученная Мадлен Вионне в Париж, открывает бизнес по пошиву одежды и вместе с ней преображает местных жителей. мода творения. Многие горожане, ругающие ее, тем не менее, заставляют ее шить им наряды от кутюр. Сержант Фаррат, городской полицейский, следящий за красивой модой, поддерживает связь с Тилли в обмен на помощь в шитье и советы по дизайну. Тед, старший сын бедной семьи города, начинает преследовать Тилли и пытается помочь ей противостоять злобным сплетням и недалекому отношению горожан.

Большинство женщин в городе заказывают Тилли создание индивидуальных платьев для городских танцев. Она также шьет свое собственное платье, но когда она и Тедди, городской сердцеед, приходят на танцы, ее имя было убрано со всех столов в холле, и один из горожан блокирует дверь, чтобы не дать ей войти. Тедди находит ее плачущей снаружи и ведет обратно в свой полуразрушенный караван. Там он помогает ей вспомнить «убийство», которое она не помнит: как незаконнорожденный ребенок, ее дразнили и издеваются безжалостно остальными детьми города. Однажды Стюарт Петтимэн, жестокий и физический хулиган, загнал ее в угол и бросился на нее, опустив голову, как бык, намереваясь напасть на нее. ветер ее и вероятно сильно ранить ее. Вместо этого она в последний момент отошла в сторону, и Стюарт на бегу ударилась головой о стену и сломал ему шею. Сержант Фаррат организовал для нее обучение в школе-интернате в Мельбурне, откуда она начала свое обучение шитью.

Тилли и Тедди занимаются любовью, а затем, позже на вершине бункера, он рассказывает ей о том, как весело ему было в детстве, прыгая в городские урны с пшеницей. Затем он продолжает это делать, несмотря на предупреждающие крики Тилли. Силос удерживает сорго вместо пшеницы и Тедди задыхается, когда он погружается в зерно.

Тилли остается в городе, и когда горожане обвиняют ее в смерти Теда и снова бросают ее, она начинает шить одежду для женщин соседних городов. Начинается городское соперничество. Затем умирает Молли Даннейдж. Вскоре после этого одна из самых подлых сплетниц в городе тяжело ранена, когда она шпионит, а городской химик тонет. Обе эти смерти произошли в результате несчастных случаев. Тилли продолжает рассказывать жене городского совета, Мэриголд Петтимэн, правду о наследии Тилли и смерти Стюарт, что член совета Эван Петтиман - отец Тилли, и он также накачивал Мэриголд наркотиками и напал на нее ночью. Затем Маргаритка убивает своего мужа и пытается покончить жизнь самоубийством, используя тот же препарат, что и ее муж.

Сержант приходит в ужас, когда Районный инспектор приезжает расследовать внезапную волну смертей. Тилли, примеряя одну из женщин из соседнего городка, слышит о предстоящем Eisteddfod и предлагает включить драму. К ней приходят местные горожане, чтобы сшить костюмы для своей версии Макбет, которые они не знают и хотят поставить в Барокко костюмы. Тилли отказывается сделать это, если ей не заплатят за прошлую работу и авансом за костюмы. Деньги взяты из средств, которые должны были быть отправлены на страховать здания города. Тилли шьет все костюмы и наблюдает, как весь город уезжает, чтобы принять участие или посмотреть представление. Затем она заливает город бензином и поджигает свой дом, взяв только свою швейную машинку. Тилли уезжает поездом; оставив сожженный город, чтобы местные жители узнали его после шоу.

Символы

  • Миртл "Тилли" Даннейдж : Главный герой романа; После отъезда из Дунгатара она работала в индустрии моды по всей Европе, а по возвращении становится новой популярной портнихой города.
  • Молли Даннейдж : Мать Тилли; она психически неуравновешенна, и горожане называют ее «Безумной Молли».
  • Тед МакСвини : Любовный интерес Тилли и звездного футболиста города.
  • Сержант Горацио Фаррат : Единственный в городе полицейский и тайный трансвестит.
  • Гертруда "Труди" Пратт : Милая молодая девушка, которая после замужества становится частью круга противных женщин в городе и начинает контролировать своего мужа и манипулировать им.
  • Уильям Бомонт : Муж Труди и сын Эльсбет, который возвращается в Дунгатар после окончания сельскохозяйственного колледжа в Армидейл. В попытке восстать против своей контролирующей матери он женится на Труди, а позже понимает, что не любит ее.
  • Эльсбет Бомонт : Контролирующая и снобистская старуха, которая живет на ферме за пределами Дунгатара.
  • Мона Бомонт : Второй ребенок Эльсбет и сестра Уильяма.
  • Лесли Мункан : Сначала гость в городе, но из-за недоразумения неохотно женится на Моне Бомонт.
  • Эван Петтиман : Советник города и отец Тилли из его тайного романа с Молли; Позже его убивает жена, когда она узнает об этом романе.
  • Бархатцы Петтиман : Жена Эвана; у нее уборка ОКР и подавлена ​​смертью единственного сына.
  • Стюарт Петтиман : Сын Эвана и Мэриголд; он умер, когда был ребенком, в трагической аварии.
  • Мюриэль Пратт : Мать Труди и жена Элвина; она вместе с мужем владеет магазином в городе и является частью городских снобов.
  • Элвин Пратт : Отец Труди и муж Мюриэль; вместе с женой владеет продуктовым магазином в городе.
  • Персиваль Альманах : Ортодоксальный, властный и жестокий мужчина, который смотрит на других свысока; он владеет городской аптекой и сам делает лекарства.
  • Ирма Альманах : Жена Персиваля; она страдает какой-то болезнью, но ее муж, с его сдерживающим характером, не позволяет ей принимать надлежащие лекарства, поскольку он считает, что ее боль является результатом греха.
  • Эдвард МакСвини : Отец Тедди и городской разнорабочий; он и его семья считаются изгоями и живут на окраине города.
  • Мэй МакСвини : Жена Эдварда и мать одиннадцати детей, включая Тедди и Барни; она часто проверяет Молли в отсутствие Тилли в городе.
  • Барни МакСвини : Брат Тедди; имеет какую-то инвалидность.
  • Фейт О’Брайен : Солист местной городской группы; замужем за Хэмишем О’Брайеном, но у нее роман с Реджинальдом Бладом, который она совершенно не скрывает, но все же ее муж не знает об этом.
  • Хэмиш О’Брайен : Муж веры; он играет в местном оркестре, а также работает проводником поездов, прибывающих и отправляющихся из Дунгатара.
  • Реджинальд Блад : Местный мясник в городе; у него роман с замужней Фейт О'Брайен, и он заставляет горожан молчать о своем романе, давая им взятки.
  • Пруденс Димм : Бывший школьный учитель Тилли; преподает в школе в Дунгатаре.
  • Рут Димм : Работает на почте и состоит в тайных отношениях с Нэнси Пикетт.
  • Нэнси Пикетт : Сильная женщина; она находится в тайных отношениях с Рут.
  • Бобби Пикетт : Брат Нэнси; он мягкий и медлительный, из-за чего другие ученики в школе его задирали.
  • Лоис Пикетт : Мать Нэнси и Бобби; Известна тем, что сама собирает корки и черные точки.
  • Изнаночная связка : Она работает в местной гостинице города и описывается как очень красивая.
  • Фред Бандл : Муж Пурл. Владеет городским пабом.
  • Септимус Полумесяц : Один из горожан; у него всегда были ссоры в пабе с Хэмишем О’Брайеном, и, несмотря на то, что он знал, что жена Хэмиша имеет роман с Реджинальдом Бладом, он никогда не раскрывает ему этого.
  • Беула Харридене : Городской злой шпион.
  • Una Pleasance : Конкурирующая портниха Тилли; нанятые горожанками.

Темы

Четыре раздела романа, названные в честь разных тканей.

Роман исследует человеческие эмоции и поведение и то, как лицемерие, фанатизм, предрассудки, тщеславие и злоба меняют точку зрения людей и делают неприемлемые вещи приемлемыми, и наоборот.[17]

В обзоре для Исследования фонда Тринити-колледжа В литературном документе «Крутая лестница рассматривает собранные и забытые произведения» Нерали Хоудли отмечает, что «[роман] готический в том смысле, что он чрезмерно описывает события в преувеличенной манере, связанной с трагедией. Любовь занимает центральное место в интенсивности чувств. которая определяет основную повествовательную линию, хотя и раскрыта с предельной краткостью и неопределенностью. Ненависть играет важную роль в любой хорошей трагедии, и, поскольку в этом романе рассматривается основная мотивация мести, ненависть присутствует в изобилии. Высокая мода дает Розали Хэм образ сатирический голос, высмеивающий сельские чувства ». Ходли также сравнивает кульминацию романа с шекспировский трагедия Макбет, имея в виду судьбу персонажей, а также игру Макбета, в которой участвуют люди Дунгатара.[18]

В интервью Хэм описывает наиболее общие черты, которые она считала раздражающими в людях, и аналогично эти черты включены в ее характеры: «Три вещи, которые я считаю НАИБОЛЕЕ раздражающими в людях (подозрение, злоба и предубеждения), но они распространены среди всех нас. "[19]

Прием

Критический ответ

Данит Стеффенс из Бостонский глобус в своей рецензии она назвала его «Тупым, грубым и более чем немного фантастическим, роман раскрывает как темный, так и мерцающий свет в наших человеческих сердцах».[20] В обзоре для Центра писателей Нового Южного Уэльса София Барнс дала роман положительный отзыв и похвалила Хэма, написав, что «Хэм прекрасно чувствует абсурдность человеческого характера и крайности человеческого поведения даже в повседневной домашней жизни. маленького городка ".[21] Австралийский похвалил сочинение Хэма, сказав, что «портниха Розали Хэм была одним из тех редких первых романов, которые вышли практически без объявления… и набрали силу в основном из уст в уста, чтобы стать бестселлером и фаворитом книжного клуба. Хэм пишет восхитительно богатые декорации и описательные отрывки… Глаз Хэма на абсурд, смешное и остроумное - очень тонко настроен. Это первый роман, которым можно гордиться, и, безусловно, тот, которым стоит смаковать и наслаждаться ».[22] Sydney Morning Herald назвал это «дикой версией Sea Change».[8] Возраст также высоко оценил сочинение Хэма, сказав, что «Хэм действительно показывает себя писателем с сильным визуальным даром и приятно кислым чувством юмора».[8] Другой рецензент сказал в своей рецензии, что «Портниха - это восхитительный первый роман, который временами вызывает смех вслух и прекрасно отражает узкий, недалекий фанатизм сельских поселений».[23]

Похвалы

В 2001 году роман попал в шорт-лист Приз Кристины Стед за художественную литературу в Литературные награды премьер-министра Нового Южного Уэльса и был номинирован на Книга года по Брайлю от Vision Australia и Премия Ассоциации книготорговцев "Книга года". В 2007 году он стал финалистом Государственная библиотека самого популярного романа Виктории.[24][25] Книга также сделала Викторианский аттестат об образовании список для чтения трижды.[13]

Связка с пленкой

Портниха
Специальная обложка для портнихи.jpg
Обложка специального выпуска
АвторРозали Хэм
СтранаАвстралия
Опубликовано2015
Тип СМИРаспечатать (твердый переплет )
Страницы320 стр.
ISBN9781846689949

Новое издание книги на обложке с изображением Кейт Уинслет поскольку Миртл "Тилли" Даннейдж была выпущена Книги о пингвинах 11 августа 2015 г. в США, Канаде и Macmillan Publishers в Австралии в сентябре 2015 года.[10][11][26] В Великобритании его опубликовала Змеиный хвост 22 октября 2015 г.[12]

30 июля 2015 года Хэм появился в Международный кинофестиваль в Мельбурне событие Книги на ММКФ чтобы обсудить переход книги в кино, вместе со Сью Маслин, Джоселин Мурхаус и первоначальный издатель книги Майкл Даффи, который сообщил, что книга будет издана в 16 новых регионах.[27] Даффи даже нанял продюсера и публициста (как первоначальный издатель Даффи и Снеллгроув закрыли производство в 2005 году), чтобы выпустить 25 000 копий романа, назвав его «самым большим тиражом, который мы когда-либо делали».[28]

Хэм продвигал книгу сначала на лекции, организованной The Ewing Trust в Библиотеки Ярры названный Портниха от страницы к экрану 6 августа 2015 г.[29] Затем она появилась на литературном обеде для обсуждения превращения книги в экран, которое проходило в Фаулз вино 23 августа 2015 года.[30]

Киноадаптации

Изначально Хэм продала права на роман в середине 2000-х и сама написала сценарий к фильму, но проект был отложен.[31] Сью Маслин вместе с Film Art Media, приобрела права на роман для экранизации в 2009 году и принесла Джоселин Мурхаус на борту в качестве директора.[32][33] Мурхаус также адаптировал сценарий из романа Хэма. Универсальные картинки приобрела права на распространение фильма в Австралии и Новой Зеландии.[34]

В августе 2013 года было объявлено, что Кейт Уинслет и Джуди Дэвис присоединилась к актерскому составу фильма как Миртл «Тилли» и Молли Даннейдж соответственно.[35] Лиам Хемсворт как Тедди МакСвини вместе с Исла Фишер как Гертруда Пратт и Элизабет Дебики когда Уна присоединилась к актерскому составу в начале мая 2014 года,[36][37] но позже Фишер и Дебики бросили учебу и были заменены Сара Снук и Саша Хорлер соответственно. В октябре 2014 г. Хьюго Уивинг присоединился к актерскому составу в роли сержанта Фаррата вместе с Кэролайн Гудолл, Шейн Борн, Керри Фокс, Ребекка Гибни, Шейн Джейкобсон, Элисон Уайт и Женевьева Лимон.[38][39]

Основная фотография началось 17 октября 2014 г. в Мельбурне, Австралия, в Docklands Studios[40] и продолжалось во всем Виктория, Австралия и завершился 13 декабря 2014 г.[41][42] Он был выпущен 29 октября 2015 года в Австралии.[9]

использованная литература

  1. ^ «Кейт Уинслет отомстит иголками в« Портнихе ». Получено 17 сентября, 2014.
  2. ^ а б "Портниха Даффи и Снеллгроув". Получено 17 сентября, 2014.
  3. ^ "Портниха в мягкой обложке Розали Хэм". Получено 17 сентября, 2014.
  4. ^ "Портниха Розали Хэм". Получено 17 сентября, 2014.
  5. ^ "Портниха - Розали Хэм". Получено 17 сентября, 2014.
  6. ^ "Розали Хэм: портниха". Получено 17 сентября, 2014.
  7. ^ «Кейт Уинслетт сыграет с Джуди Дэвис в высокобюджетном фильме« Портниха », съемки которого начнутся в начале следующего года». Получено Двадцать первое октября, 2014.
  8. ^ а б c "Портниха". Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.. Получено 11 марта, 2015.
  9. ^ а б «Австралийский режиссер выступит в Каннах». Получено 17 апреля, 2015.
  10. ^ а б "Портниха: роман в мягкой обложке - 11 августа 2015 г.". Получено 1 апреля, 2015.
  11. ^ а б "Портниха. Роман Розали Хэм". Получено 15 февраля, 2015.
  12. ^ а б "Портниха в мягкой обложке (автор) Розали Хэм". Получено 20 июля, 2015.
  13. ^ а б «Претенденты на« Оскар »по выдающимся книгам». Получено 17 февраля, 2016.
  14. ^ "Письма Джерилдери". Получено 10 ноября, 2014.
  15. ^ а б «Случайный автор». Получено 10 ноября, 2014.
  16. ^ "Пара RMIT собирается поразить Голливуд с помощью 'The Dressmaker'". Получено 11 марта, 2015.
  17. ^ "Группа чтения и заметки учителя о портнихе Розали Хэм" (PDF). Получено 9 октября, 2014.
  18. ^ "Исследования фонда Тринити-колледжа: литература" (PDF). Получено 9 октября, 2014.
  19. ^ "Австралийская история: название понедельника, 18". Получено 9 октября, 2014.
  20. ^ "'Портниха Розали Хэм ». Получено 28 августа, 2015.
  21. ^ "Портниха Розали Хэм: 366 дней письма". Получено 17 сентября, 2014.
  22. ^ "Рецензия: Портниха Розали Хэм". Получено 9 октября, 2014.
  23. ^ "Рецензия на книгу: Портниха Розали Хэм". Получено 17 сентября, 2014.
  24. ^ "Автор Розали Хэм". Получено 17 сентября, 2014.
  25. ^ "Розали Хэм, автор книги" Портниха ". Получено 17 сентября, 2014.
  26. ^ "Портниха Розали Хэм в полном каталоге и художественной литературе". Получено 20 июля, 2015.
  27. ^ «Книги на ММКФ: как по фильму« Портниха »с Кейт Уинслет в главной роли». Получено 31 июля, 2015.
  28. ^ «Под прикрытием: новости из книжного мира». Получено 4 августа, 2015.
  29. ^ «Лекция Маргарет Каттен: портниха - от страницы к экрану». Получено 24 июля, 2015.
  30. ^ «Литературный обед портнихи в Fowles Wine». Получено 24 июля, 2015.
  31. ^ "Интервью с Розали Хэм". Получено 13 ноября, 2014.
  32. ^ "Финансирование портнихи". Получено 17 сентября, 2014.
  33. ^ «Screen Australia инвестирует в The Dressmaker, Rest Home и Sucker». Получено 17 сентября, 2014.
  34. ^ «Портниха начинает снимать». Получено 17 сентября, 2014.
  35. ^ «Кейт Уинслет и Джуди Дэвис сыграют главную роль в фильме« Месть Драмеди »« Портниха »'". Получено 17 сентября, 2014.
  36. ^ «Лиам Хемсворт из« Голодных игр »присоединится к Кейт Уинслет в фильме« Портниха ». Получено 17 сентября, 2014.
  37. ^ "Портниха завершает состав". Получено 17 сентября, 2014.
  38. ^ «Портниха катится». Получено 21 октября 2014.
  39. ^ «Портниха начинает снимать». Получено 21 октября 2014.
  40. ^ «Начинаются съемки фильма« Портниха в Мельбурне »с Кейт Уинслет и Лиамом Хемсвортом в главных ролях». Получено 18 ноября 2014.
  41. ^ "Это обертка!". Получено 20 февраля, 2015.
  42. ^ «Шарлиз Терон сыграет в American Express; Лиам Хемсворт, Исла Фишер и Элизабет Дебики присоединятся к портнихе; Мэтт Уолш присоединится к 6 Миранда Драйв». Получено 17 сентября, 2014.

внешние ссылки