Император океанского парка - The Emperor of Ocean Park

Император океанского парка
Верхняя половина обложки черная, а название написано белым текстом. Внизу белого цвета и черным шрифтом написано имя автора. В центре снизу вниз показаны две шахматные пешки. Черная пешка сверху, а белая пешка снизу (вверх ногами).
Оригинальная передняя обложка 2002 года в твердом переплете
АвторСтивен Л. Картер
Аудио прочитаноРичард Аллен[1]
СтранаСоединенные Штаты
Языканглийский
СерииElm Harbour
ЖанрТриллер, Тайна
ИздательKnopf
Дата публикации
2 июня 2002 г.
Тип СМИПечать (в твердой и мягкой обложке)
Страницы657[2]
ISBN0224062840
С последующимНовая Англия Уайт  
Интернет сайтИмператор океанского парка

Император океанского парка это роман американского писателя и профессора права 2002 года. Стивен Л. Картер. Это первая часть Картера. Elm Harbour серии; Еще два романа этой серии вышли в 2007 и 2008 годах.[3][4] Книга была первым художественным произведением Картера, и на нее ушло 11 недель. Нью-Йорк Таймс список бестселлеров после его публикации. Описывается как тайна убийства, роман рассказывает историю Талкотта Гарленда, профессор права который раскрывает тайну своего отца, титулованного «Императора Оушен Парк».[5] Написано с Таля перспектива от первого лица, книга исследует темы привилегированных чернить идентичность, политика и право,[6] и содержит много намеков на шахматы.[7]

Поскольку ряд издательств были заинтересованы в получении прав на книгу, Картер получил исключительно большой аванс в размере 4,2 миллиона долларов. Размер аванса за дебютный роман афроамериканского писателя внес важный вклад в Афроамериканская литература, при этом книга продается и воспринимается как основное художественное произведение, а не предназначенное для специализированной аудитории.[8] Роман был хорошо рассмотрен большинством критиков, при этом внимание было привлечено к его необычной тогда обстановке для детективного убийства с участием афроамериканца. главный герой и большая часть истории происходит в богатых, преимущественно афроамериканских кварталах в Вашингтон, округ Колумбия. и Виноградник Марты.[2] Он выиграл 2003 Книжная премия Анисфилда-Вольфа и Литературная премия BCALA,[9] и был номинирован еще на несколько, в том числе на Награда NAACP Image за выдающиеся литературные работы, художественная литература и Кинжал новой крови от Ассоциация криминальных писателей.

участок

Талкотт «Тал» Гарланд (известный своим ближайшим друзьям как Миша) - штатный черный профессор права в Йельский университет, в Нью-Хейвене, Коннектикут. Его жена Кимберли Мэдисон, известная как Киммер, работает адвокатом.[10] Отец Тала, Оливер Гарланд, федеральный судья, только что умер. Несколькими годами ранее судья Оливер Гарланд был вынужден отклонить предложение президента. Рональд Рейган за место на Верховный суд из-за обнародования неловкой информации о своем прошлом, а затем ушел из скамейка. После нескольких лет пьянства[11] Позже Оливер стал хорошо оплачиваемым талисманом для правых политических групп.[12] Судья Гарланд умер при подозрительных обстоятельствах якобы в результате острое сердечно-сосудистое заболевание.[13] Смерть объединяет троих живых детей судьи - Тала, Аддисон и Мэрайю - на похоронах. Четвертый ребенок, Эбби, умер несколько лет назад в бей и беги дорожная авария.[11]

Талкотт назван в завещании судьи Гарленда ответственным за «окончательные приготовления», которые не объясняются. Единственная подсказка Талкотта - это тупая записка от отца, в которой он велел ему поискать «бойфренда Анджелы», кого-то неизвестного Талкотту, который, по-видимому, владеет информацией, которую судья хочет получить у Талкотта, и заканчивающаяся «Эксельсиор, сын мой! Эксельсиор! Это начинается!» - ссылка на Double Эксельсиор; первая из многих шахматных ссылок, найденных в следах подсказок, оставленных судьей.[14] Без ведома Таля судья нанял частный сыщик расследовать смерть дочери. Следователя порекомендовал Джек Зиглер, один из его соседей по комнате в колледже.[15] который позже работал в шпионаже на ЦРУ, а в свою очередь судья повлиял на некоторые законодательные акты, чтобы удовлетворить Зиглера. Следователь обнаружил, что машиной, в которой погибла Эбби, управляли сын известного сенатора США и его подруга, которые впоследствии погибли в аналогичных автомобильных авариях; Позже выяснилось, что по крайней мере один из этих «несчастных случаев» был вызван частным детективом. Обнародование подробностей отношений судьи Гарланда с Зиглером привело к тому, что судья не получил места в Верховном суде. Зиглер подходит к Талкотту на похоронах своего отца, требуя узнать подробности последних договоренностей судьи.[16] Две другие взаимосвязанные сюжетные нити связаны с кампанией Киммера за очень востребованное место на одном из тринадцати Федеральные апелляционные суды и часто плачевное состояние брака Талкотта и Киммера.[17] Киммер, с которой у Талкотта впервые был роман, когда она была замужем за одним из коллег-профессоров права Талкотта,[15] предлагается как неверный, хотя это никогда не подтверждается.[18]

Талкотт обнаруживает, что стороны, включая ФБР и неизвестного убийцу, позже выясненного как один из коллег судьи Гарланда, готовы убить, чтобы получить подробности договоренностей. Талкотт следует ряду загадочных подсказок, оставленных его отцом, в том числе выясняет, что «парень Анджелы» имел в виду его дядю Дерека, коммуниста и поклонника Анджела Дэвис. Наконец Талкотт узнает, что «договоренность», о которой говорил судья, была дискета содержащие подробности многих судебных процессов и судебных решений, которые судья незаконно принял в обмен на услуги и вознаграждение от известных людей. Диск был спрятан в игрушечном медведе, принадлежавшем Эбби - покойной сестре Тала.[2] Книга заканчивается тем, что Талкотт бросает диск в огонь, чтобы начать с чистого листа.[19]

История развития

Автор Стивен Л. Картер в 2015 году

Стивен Л. Картер написал Император океанского парка работая в качестве Профессор права в Йель.[20] В интервью 2002 года Картер, который за свою карьеру уже написал несколько научно-популярных книг, сказал, что идея фантастического романа «всегда была на задворках [его] разума» и что главные герои романа были те, которые он пытался вписать в различные черновики и неопубликованные рассказы за предыдущие годы.[21] Картер начал работать над книгой в середине 1990-х годов.[22] пишет в основном ночью, а днем ​​работает в Йельском университете; ему потребовалось четыре года, чтобы закончить черновик.[23]

Первоначально он создал план для романа, потому что именно так он писал свои научные аргументы в научно-популярной литературе, но вскоре обнаружил, что план является ограничивающим, поскольку содержание рассказа резко изменилось, и отказался от него. В какой-то момент черновик рукописи вырос до 1300 страниц.[22] В декабре 2000 года Картер и его жена решили, что ему следует сосредоточить все свое время на завершении финальной версии. Он провел шесть недель, «доводя черновик до формы».[24]

Многие юридические и политические темы, затронутые в книге, такие как работа ФБР, то процесс назначения в Верховный суд, а политическое лоббирование судей были темами, по которым Картер ранее публиковал научно-популярные книги и сочинения, что позволило ему использовать эти знания при написании романа, не требуя обширных исследований.[21] В частности, его научные труды Сообщение с подтверждением, Культура неверия, Вежливость, и Размышления о ребенке позитивных действий были все точки соприкосновения в письменной форме Император океанского парка.[17]

Картер сказал, что на его художественную литературу повлияли Иди, скажи это на горе автор Джеймс Болдуин и Лэнгстон Хьюз, в частности, как Хьюз писал диалоги.[25]

В начале 2001 г. между американскими издателями завязалась ожесточенная борьба за право публикации и адаптации. Knopf, сестра-издатель Случайный дом, и другие.[26] Картеру дали $ 4,2 миллиона, один из крупнейших достижения когда-либо полученный впервые автором художественной литературы от Кнопфа за право издать книгу. Аванс включал права на второй роман Картера, Новая Англия Уайт, который был опубликован в 2008 году.[27] Поскольку Knopf и Random House сделали равные ставки, Картер выбрал Knopf, потому что он помнил о поддержке, которую ему оказал главный редактор Knopf, Сонни Мехта, который прочитал несколько черновиков нескольких глав романа в 1998 году и призвал Картера продолжать работу над ним.[28] Картер получил еще 1 миллион долларов от Джонатан Кейп для британских издательских прав.[29]

Размер аванса широко обсуждался.[30] На момент публикации романа Экономист описал это как «безрассудную игру» Кнопфа, отметив, что Картер никогда раньше не писал художественных произведений.[31] Написание для Newsweek, Дэвид Гейтс также критически относился к продвижению, которое, по его мнению, было "способом сделать Дензел Вашингтон фильм из него ", или что Кнопф видел Картера черным Том Вулф.[32] Обсуждая обзоры в статье для Еженедельный стандарт, Арнольд Бейхман сказал, что большая часть критики книги была вызвана большим авансом, полученным Картером за свой дебютный роман.[33]

История публикации

Император океанского парка был впервые выпущен в Твердая обложка 2 июня 2002 г., опубликовано в США Knopf. В мягкая обложка был выпущен в США 27 мая 2003 года.[34]

В 2002 году он стал первой книгой, представленной на Сегодняшнее шоу'книжный клуб, где он был выбран писателем Джон Гришэм, который известен своими собственными юридическими загадками.[35] Он был показан на обложке Нью-Йорк Таймс Рецензия на книгу 16 июня.[36] Интерес, вызванный национальной рекламной кампанией в печати и на телевидении, а также промо-туром по двенадцати городам,[23] Наряду с положительными отзывами и вниманием СМИ, Кнопф заявил, что от него потребовали напечатать дополнительно 250 000 экземпляров книги в твердом переплете в течение первого месяца после выпуска книги, чтобы удовлетворить спрос, превышающий первоначальный тираж в 275 000 экземпляров.[27] Наблюдатель сообщил, что это заявление было преувеличением со стороны издателя с целью привлечения дополнительной рекламы, и фактический общий тираж составил около 300 000 экземпляров, а общий объем продаж в твердом переплете составил около 350 000 экземпляров.[37] Император океанского парка сразу пошел в номер один на Amazon.com[38] и провел 11 недель на Нью-Йорк Таймс список бестселлеров.[39][40] Картер сказал, что «энтузиазм и даже привязанность, которые были встречены романом и персонажами, переполнили меня».[41]

An аудиокнига Версия, озвученная Ричардом Алленом, была выпущена 21 июля 2003 года.[1][42] Император океанского парка является частью первой Картера Elm Harbour серии; вторая книга (Новая Англия Уайт ) был выпущен в 2007 году,[3] и третий (Дворцовый совет ) в 2008.[4] Ни один Новая Англия Уайт ни Дворцовый совет показать Талкотта Гарленда как персонажа: Новая Англия Уайт продвигает двух второстепенных персонажей из Император океанского парка - Лемастер и Джулия Карлайл - главным героям,[43] и Дворцовый совет Действие происходит в 1952–1974 годах, где главный герой Эдди Уэсли связан с семьей Гарланд узами брака.[44]

Основные темы

абcdежграммчас
8
Chessboard480.svg
а8 черный рыцарь
c8 черная ладья
d8 черный слон
b7 черная пешка
f7 черная пешка
h7 черная пешка
b6 черная пешка
b5 белая ладья
h5 белый король
черная пешка а3
черная пешка e3
белая пешка g3
h3 белый конь
b2 белая пешка
белая пешка c2
e2 белая ладья
а1 белый рыцарь
h1 черный король
8
77
66
55
44
33
22
11
абcdежграммчас
Пример Эксельсиор шахматная задача Сэм Лойд. Ход белых и мат в пятерке «наименее вероятной фигурой или пешкой».[45]

Император океанского парка было отмечено многими критиками, чтобы объединить две темы - "низменность" жанр фантастика стиль, в частности, с использованием принципов и тематических элементов криминального триллера или детективного убийства, а также "интеллектуального" художественная литература стиль, в котором Картер размышляет о черной Америке - о том, что Картер (как Талкотт Гарланд) называет «более темной нацией» - с черной точки зрения.[46][13] Океанский парк - это район Oak Bluffs, летняя колония на винограднике Марты, Массачусетс.[2] До 1960-х годов Оук-Блафс был единственным городом на Винограднике Марты, который приветствовал чернокожих туристов, поскольку в других городах острова чернокожим гостям не разрешалось останавливаться в гостиницах и гостиницах.[47] Картер проводит там лето и отметил непреходящую привлекательность Martha's Vineyard для середина и высший класс Афро-американские семьи.[48]

Расовые темы и пояснительные разделы о черной культуре высшего сословия составляют значительную часть повествования Император океанского парка, где главный герой описывается как сильно стесняющийся своей расы и того, как это влияет на его жизнь.[19] Картер сказал в онлайн-интервью MSNBC что он «прекрасно осознавал, что очень мало в литературе или средствах массовой информации когда-либо уделяется среднему классу и чернокожим американцам из высшего среднего класса. Если успех этой книги означает, что издатели или кинематографисты будут больше интересоваться этим классом, это хороший С другой стороны, я бы не хотел, чтобы фокус книги на этой группе означал, что мы должны перестать думать о тех, кто остался позади ".[49] Были проведены параллели между работами Картера и Лоуренс Отис Грэм, который исследовал жизнь чернокожих американцев из высших слоев общества в своих социальных комментариях.[50]

Профессор Бен Бартон из California Law Review сказал, что роман был "несомненно произведением академика-юриста"; Картер подробно описывает ряд юридических вопросов на протяжении всего романа, опираясь на свой юридический опыт и исследования.[17] Судья Оливер Гарланд описывается как смесь Роберт Борк и Кларенс Томас;[51] Картер отметил, что на то, чтобы написать о страданиях судьи Гарленда во время слушания по утверждению его кандидатуры, он был вдохновлен тем, что смотрел слушания Кларенса Томаса.[52] Картер хотел, чтобы жизнь его персонажа была полной, и, особенно как христианин, он хотел, чтобы в романе отражалось, что многие из его персонажей исповедуют религиозные убеждения. В одном из интервью он провел сравнение этих убеждений и, казалось бы, строго светский мир современного кампуса колледжа.[24]

Вступительный эпиграф («Два дурака всегда побеждают, а три дурака - никогда!») В начале книги Картер цитирует Зигберт Тарраш Шахматный писатель конца 19 - начала 20 века. Шахматы играют важную роль в Император океанского парка; член Федерация шахмат США, Картер включил большое количество аллегории к шахматы в романе белые персонажи отождествляются с белыми фигурами, а черные - с черными.[21] В начале книги два пешки - один белый, один черный - пропали с доски в кабинете отца Таля. Книга разделена на три основных раздела, каждый из которых назван в честь элемента теории шахмат, также как аллегории к темам книги; Новотны Интерференция, в котором две черные фигуры препятствуют друг другу; Turton Doubling, когда одна белая фигура отступает, чтобы вторая белая фигура могла двигаться перед ней и совместно атаковать черного короля; и «Необеспеченный полет», где черному королю доступен только один ход и мат неизбежен.[18] Последняя глава называется «Двойной Эксельсиор», в связи с Эксельсиор проблема, ссылаясь на исходную записку судьи для Талкотта,[14] и предполагая, что одна оставшаяся черная пешка (Тал) и последняя белая пешка (Циглер) медленно двигались навстречу друг другу, чтобы стать конями, с единственным очевидным концом, когда две фигуры вступили в сговор (известный как "помощник "), и единственный возможный результат - черная сторона должна проиграть.[53][19]

В длинной заметке автора в конце романа Картер говорит, что книга определенно не была римский ключ.[54] Хотя на первый взгляд Стивен Картер и Талкотт Гарланд имели ряд общих черт - они оба были профессорами права среднего возраста в университете. Йель, оба летом Виноградник Марты как часть богатого черного сообщества, оба были фанатами шахмат, оба были женаты на других юристах и ​​так далее - Картер считал, что на этом сходство заканчивается. Он говорит, что Гарланд - оригинальное литературное произведение, как и все другие персонажи.[29] Некоторые критики осторожно высмеяли это.[19][55] Политолог Майкл Нельсон сказал, что «сходства между создателем и существом слишком многочисленны и важны, чтобы их игнорировать».[29] Картер признал, что примечание автора было «абсурдно длинным», оправдывая это реакцией на то, что он не мог помещать сноски по всей книге, в отличие от его документальной литературы. Вместо этого он добавил их в конец романа, сказав: «Я не думаю, что мог бы написать роман как ученый, не убедившись, что я правильно изложил факты и не убедившись, что читатель знает».[24]

Литературное значение и прием

Беседка Ocean Park в Oak Bluffs.

В раннем обзоре Publishers Weekly прогноз, что Император океанского парка принесет Картеру широкую известность как писателя.[51] После выхода роман получил в целом положительный отклик, хотя некоторые отзывы были неоднозначными.[56] В обзоре для Нью-Йорк Таймс, писатель Уорд Джаст подробно обсудил сосредоточение книги на описании мира черных буржуазия, и предположил, что «в Стивене Картере черный высший класс нашел своего Драйзера», имея в виду влиятельных натуралист автор Теодор Драйзер.[11] Он был охарактеризован как "обширная, постоянно интересная книга" Бесплатная пресса Детройта, что предполагает, что это будет популярным летним материалом для чтения.[15] Как и другие, Джелани Кобб из Кризис отметил, что в книге представлены аспекты обоих жанр и художественная литература, описывая попытку Картера соединить их вместе, как обширную и возвышенную. Он обратил внимание на необычного главного героя, охарактеризовав персонажа Талкотта Гарленда как «измученного, полноватого и крайне неуверенного в себе».[13] Историк Элизабет Фокс-Дженовезе сочла книгу «захватывающей» и отметила, что Картер имеет более чем десятилетний опыт написания научно-популярной литературы о политике, праве и религии. Она предположила, что он, возможно, использовал художественную литературу, чтобы дать ему больше свободы в изучении этих тем, вдали от дидактический требования научно-популярной литературы.[18]

В эпизоде Newsnight Обзор для BBC, писатель Ян Рэнкин сказал, что, по его мнению, книга «очень хорошо написана, но плохо построена» из-за смешения ряда клише триллеров, и что чрезмерно сложный сюжет затмевает большую историю.[7] А.В. Клуб предположил, что Картер имел тенденцию перезаписывать и слишком часто отклонялся от "завораживающего" сюжета в экспозиции романа.[10] Стиль письма Картера был отмечен тем, что временами он был бесстрастным и «холодным», особенно когда он отвлекался от более эзотерических тем, затрагиваемых в романе, и переходил к личному, с критикой некоторых описаний (например, маленького ребенка как «ребенка») .[46] Обсуждалась плотность книги, и некоторые рецензенты предположили, что множество ссылок на шахматы требовало определенного знания игры, чтобы понять аллюзии и подсказки, содержащиеся в книге.[17] Другие говорили, что текст иногда был неуклюжим, а обширные социальные комментарии отвлекали от повествования.[14] В отрицательном обзоре Лондонское обозрение книг, критик Лорин Штайн описал книгу как «скучную [и] некачественно собранную» и обсудил, почему многие американские рецензенты с уважением относились к тому, что, по его мнению, было высокотональным роман об аэропорте. Штейн обнаружил, что различные несоответствия в книге отвлекают, отметив пример, где бильярдный стол появляется в середине сцены в комнате, ранее описанной как «крошечная», и сказал, что сюжет был глупым и неправдоподобным.[2]

Публикация Император океанского парка был описан как часть большого сдвига в афроамериканской литературе. Вместо того, чтобы продаваться как нишевый роман, рекордный прогресс, широкая огласка вокруг его выпуска и обложка сделали его прочно в мейнстриме, как «блокбастер-бестселлер юридического триллера».[8] Однако Джон Кевин Янг отметил, что, несмотря на то, что маркетинг романа был «дальтоником», обзоры и внимание прессы к книге по-прежнему привлекали внимание к расе автора и персонажей в романе, предполагая, что мир богатых афроамериканцев ранее был «скрыт» от белого читателя. Хотя такие комментарии были неподконтрольными Кнопфу, они усилили картину того, как основные СМИ ответил на Афроамериканская литература.[57]

Награды и номинации

Награды:

Номинации:

Адаптации

В рамках значительного прогресса, которого Картер добился с Knopf в 2001 году Кнопф получил права на любые последующие экранизации Император океанского парка.[41] Разнообразие Сообщается, что после прочтения ранней версии рукописи ряд продюсерских компаний были заинтересованы в приобретении прав на создание экранизации романа. Права были упреждающе опцион к Warner Brothers, John Wells Productions, и Gaylord Films до публикации романа.[63] Стивен Шифф завершил адаптацию сценария в 2003 году, который был прикреплен к режиссеру Карл Франклин,[64][65] и Аттика Локк, писатель, сценарист и продюсер сериала Империя, завершил еще один сценарий в 2009 году.[66] Актер Венделл Пирс сказал в начале 2015 года, что экранизация Император океанского парка будет проектом его мечты.[67] Также в 2015 году сообщалось, что писатель Катори Холл работал с Джон Уэллс на телевизионный пилот из Император океанского парка за Fox Network.[68] Позже в том же году писатель Фрэнк Бергон сказал, что "в последний раз слышал, сценарий был" переписан ", может быть," на ремонте ".[69]

Рекомендации

  1. ^ а б "Послушайте Императора Оушен Парк". Аудиокниги. Июль 2003 г. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  2. ^ а б c d е Штейн, Лорин (8 августа 2002 г.). "Huffing Along". Лондонское обозрение книг. 24 (15): 17–18. OCLC  5655695. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 15 февраля, 2018.
  3. ^ а б "Новая Англия Уайт". Publishers Weekly. 7 мая 2007 г.. Получено 23 октября, 2018.
  4. ^ а б Мэллон, Томас (20 июля 2008 г.). "Заговор такой необъятный". Нью-Йорк Таймс. Получено 23 октября, 2018.
  5. ^ Тейлор, Д. Дж. (1 июня 2002 г.). «Одиночка в лабиринте». Хранитель. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 15 февраля, 2018.
  6. ^ Маквортер, Джон (9 сентября 2002 г.). "Договоренности". Новая Республика. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  7. ^ а б "Newsnight Review (стенограмма)". Новости BBC. 6 июня 2002 г. В архиве из оригинала 17 июня 2004 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  8. ^ а б Вин, Лори (январь 2003 г.). «Это твоя книга: маркетинг Америки для себя». PMLA. Ассоциация современного языка Америки. 118 (1): 90–102. Дои:10.1632 / 003081203X59856. ISSN  0030-8129. JSTOR  823202.
  9. ^ а б «Лауреаты премии Анисфилд-Вольф по годам». Фонд Кливленда. 2017. В архиве с оригинала от 9 декабря 2014 г.. Получено 13 февраля, 2018.
  10. ^ а б Рабин, Натан (22 июля 2002 г.). "Стивен Л. Картер: Император океанского парка". А.В. Клуб. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
  11. ^ а б c Просто, Уорд (9 июня 2002 г.). "Как живет другая половина". Нью-Йорк Таймс. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
  12. ^ Мучник, Лори (7 июля 2002 г.). «Дебютный роман саспенса и социального наблюдения». Чикаго Трибьюн. В архиве с оригинала от 24 февраля 2018 г.. Получено 15 февраля, 2018.
  13. ^ а б c Кобб, Уильям Джелани (2002). «Поучительная история для афростократии». Кризис. 109 (4): 60–61. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  14. ^ а б c Кабан, Ана (16 июня 2002 г.). "Юридический триллер о расовом расколе". Рекламодатель Гонолулу. п. 49. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 23 февраля, 2018.
  15. ^ а б c Ланнон, Линнея (16 июня 2002 г.). "Император лета". Бесплатная пресса Детройта. п. 54. В архиве с оригинала 24 февраля 2018 г.. Получено 23 февраля, 2018.
  16. ^ Хансен, Сюзи (24 июня 2002 г.). "Император океанского парка" Стивена Л. Картера ". Салон. В архиве с оригинала 23 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  17. ^ а б c d Бартон, Бенджамин (март 2004 г.). «Рецензия:« Император океанского парка »: квинтэссенция юридической академии». California Law Review. Калифорнийский университет в Беркли. 92 (2): 585–608. Дои:10.2307/3481432. JSTOR  3481432. В архиве с оригинала от 22 февраля 2018 г.
  18. ^ а б c Фокс-Дженовезе, Элизабет (Июль 2002 г.). «Как было раньше: первый роман Стивена Картера представляет собой завораживающую тайну». Книги и культура. Общий OneFile. 8 (4): 30+. Получено 20 февраля, 2018.
  19. ^ а б c d Ву, Фрэнк Х. (Май 2003 г.). «Император океанского парка». Обзор закона штата Мичиган. Общий OneFile. стр. 2209+. Получено 20 февраля, 2018.
  20. ^ "Стивен Л. Картер". Йельский университет. 25 января 2018. В архиве из оригинала 17 мая 2017 г.. Получено 15 февраля, 2018.
  21. ^ а б c "Интервью со Стивеном Л. Картером". Писатели пишут. 2002 г.. Получено 15 февраля, 2018.
  22. ^ а б Бирнбаум, Роберт (14 июля 2002 г.). "Интервью Стивена Картера". Теория идентичности. Получено 21 сентября, 2018.
  23. ^ а б Оуэн, Дэвид (3 июня 2002 г.). "От гонки к погоне". Житель Нью-Йорка. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  24. ^ а б c Стауб, Дик (27 октября 2003 г.). "Стивен Картер, Император Оушен Парк (Интервью)". dickstaub.com. Получено 18 сентября, 2018.
  25. ^ Бойд, Херб (2007). "Профессор права, рассказывающий сказки". Обзор Neworld. 1 (2). В архиве с оригинала от 22 февраля 2018 г.
  26. ^ EW Staff (2 марта 2001 г.). "Между линиями". Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  27. ^ а б Томсон, Марджи (3 июля 2002 г.). "Стивен Л. Картер: Император океанского парка". New Zealand Herald. Получено 19 февраля, 2018.
  28. ^ Киркпатрик, Дэвид Д. (20 февраля 2001 г.). «Кнопф выплачивает аванс в 4 миллиона долларов начинающему писателю». Нью-Йорк Таймс. Получено 26 февраля, 2018.
  29. ^ а б c Нельсон, Майкл (2003). "Стивен Л. Картер: христианин как противоположный". Ежеквартальный обзор штата Вирджиния. Университет Вирджинии. Получено 26 февраля, 2018.
  30. ^ «Готовьтесь к лету упоров». Хранитель. 8 июня 2002 г.. Получено 19 сентября, 2018.
  31. ^ «Видимый человек - Новая фантастика». Экономист. 13 июня 2002 г.. Получено 19 сентября, 2018.
  32. ^ Гейтс, Дэвид (10 июня 2002 г.). «Это долгая удачная покупка? Йельский профессор Стивен Картер получил 4,2 миллиона долларов за свой эпический роман о неизвестности. Настоящая загадка заключается в том, почему». Newsweek: 56. Получено 19 сентября, 2018.
  33. ^ Бейхман, Арнольд (17 июня 2002 г.). "Стандартный читатель". Еженедельный стандарт. Получено 19 сентября, 2018.
  34. ^ «Император океанского парка». Пингвин Случайный Дом. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  35. ^ Робертсон, Деб (сентябрь 2002 г.). «Опра и нет: библиотеки продолжают процветать книжные клубы; энтузиасты чтения приходят и уходят, но книжные клубы устраивают вечеринки в вашей библиотеке». Американские библиотеки. Буря: 52+. Получено 19 сентября, 2018.
  36. ^ «На обложке книжного обозрения». Нью-Йорк Таймс. 24 августа 2002 г. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  37. ^ Нельсон, Сара (21 марта 2013). «Издатели, открывайте свои книги! Мы знаем, что цифры лгут». New York Observer. Получено 3 мая, 2018.
  38. ^ Оффман, Крейг (20 июня 2002 г.). "Телевизионная книга сражается с переворачивающим страницу". Разнообразие. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  39. ^ Шлак, Джули Виттес (17 июля 2008 г.). «Тайна, политика в историческом контексте». Бостон Глобус. Boston.com. В архиве из оригинала 21 сентября 2017 г.. Получено 18 сентября, 2017.
  40. ^ Уэллс, Джулия (4 июля 2002 г.). «Первый роман блокбастера удивляет скромного автора Стивена Картера». The Vineyard Gazette. В архиве из оригинала 21 сентября 2017 г.. Получено 18 сентября, 2017.
  41. ^ а б Гамильтон, Кендра (18 июля 2002 г.). «Пишу для удовольствия и наживы: профессор права рассказывает о тайнах, сексе и интригах на тему сделки на книгу на сумму 4,2 миллиона долларов». Черные проблемы в высшем образовании. Общий OneFile. стр. 30+. Получено 13 февраля, 2018.
  42. ^ «Император океанского парка». Пингвин Случайный Дом. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  43. ^ Бернард, Эмили (19 июня 2007 г.). «Гонка и власть». Slate.com. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  44. ^ Лоусон, Марк (16 августа 2008 г.). «Рецензия: Дворцовый совет». Хранитель. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  45. ^ Уайт, Ален Кэмпбелл (1913). Сэм Лойд и его шахматные задачи. Публичная библиотека Нью-Йорка: Dover Publications (переиздание 1962 г.). п. 396. ISBN  9780486209289. Получено 20 сентября, 2018.
  46. ^ а б Харрис, Марк (14 июня 2002 г.). «Император океанского парка». Entertainment Weekly. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
  47. ^ Браун, ДеНин Л. (19 августа 2009 г.). "Оук-Блафс, штат Массачусетс: место под солнцем". Вашингтон Пост. В архиве из оригинала 12 сентября 2017 г.. Получено 11 сентября, 2017.
  48. ^ Картер, Стивен Л. (8 апреля 2009 г.). "Летнее убежище Обамы". Ежедневный зверь. Получено 26 февраля, 2018.
  49. ^ Фемия, Уилл (июль 2002 г.). "Автор Стивен Картер об" Императоре Оушен Парк ". MSNBC. Получено 21 сентября, 2018.
  50. ^ Крафтон, Роберт Э. (2015). Опыт афроамериканцев в криминальной фантастике: критическое исследование. Макфарланд. п. 161. ISBN  978-1476621296. Получено 11 сентября, 2019.
  51. ^ а б «Рецензия на художественную книгу: Император океанского парка». Publishers Weekly. 22 апреля 2002 г. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  52. ^ Уиндем, Сьюзен (8 июня 2002 г.). «Кайф от дела - smh.com.au». Sydney Morning Herald. Sydney Morning Herald. Получено 18 апреля, 2018.
  53. ^ "Император океанского парка (Художественная литература)". Киркус Отзывы. General OneFile: 438. 1 апреля 2002 г.. Получено 13 февраля, 2018.
  54. ^ Гаттридж, Питер (16 июня 2002 г.). "Верховный император". Наблюдатель. В архиве с оригинала 21 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  55. ^ Аппиа, Кваме Энтони (27 июня 2002 г.). "Что знала Гарланд". Нью-Йоркское обозрение книг. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 21 февраля, 2018.
  56. ^ Витале, Том (23 июня 2002 г.). «Император океанского парка». энергетический ядерный реактор. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 20 февраля, 2018.
  57. ^ Молодой, Джон Кевин (2006). Черные писатели, белые издатели: рыночная политика в афроамериканской литературе двадцатого века (1-е изд.). Университетское издательство Миссисипи. п. 21. ISBN  9781604735499. Получено 23 октября, 2018.
  58. ^ «BCALA объявляет лауреатов литературной премии 2003 года». Американская библиотечная ассоциация. 13 января 2003 г.. Получено 22 июня, 2018.
  59. ^ "Стивен Л. Картер: Книжный фестиваль 07". Библиотека Конгресса. 2007. В архиве с оригинала от 20 июля 2015 г.. Получено 13 февраля, 2018.
  60. ^ "Джон Кризи (Новая кровь) 2002". Ассоциация криминальных писателей. Получено 13 февраля, 2018.
  61. ^ «Номинанты на премию LA Times Book Award». В архиве с оригинала 10 июля 2017 г.. Получено 20 февраля, 2018.
  62. ^ "Длинный список 2004 года". Международная Дублинская литературная премия. Публичные библиотеки и архив Дублина. Получено 19 сентября, 2018.
  63. ^ Бинг, Джонатан (21 февраля 2001 г.). "Океан профессора волнует". Разнообразие. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  64. ^ Флеминг, Майкл (7 августа 2003 г.). «Экс-Журно переворачивает страницу как сценарист». Разнообразие. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  65. ^ Пирс, Нев (16 июля 2003 г.). "Катушка жизни". BBC Online. В архиве с оригинала 30 октября 2003 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  66. ^ Корриган, Морин (22 июня 2009 г.). "Рецензия на книгу: Морин Корриган о" Подъеме черной воды "Аттики Лок". Вашингтон Пост. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  67. ^ Льюис, Энди (17 сентября 2015 г.). Венделл Пирс рассказывает о своем новом мемуаре о Катрине «Ветер в камышах»'". Голливудский репортер. В архиве с оригинала 22 февраля 2018 г.. Получено 19 февраля, 2018.
  68. ^ Бита, Полетт (28 мая 2015 г.). "Art Talk с драматургом Катори Холл". Национальный фонд искусств. Получено 26 февраля, 2018.
  69. ^ Бергон, Франк (Июнь 2015 г.). "Голливуд зовет". Искусство и идеи. Получено 21 сентября, 2018.

внешняя ссылка