Волчьи следы и Петя и волк - Wolf Tracks and Peter and the Wolf

Волчьи следы и Петя и волк
Петя и волк + Wolf Tracks.jpg
Студийный альбом к

Волчьи следы и Петя и волк был альбом 2003 года, который объединил оркестровую композицию Петя и волк к Сергей Прокофьев с композицией 2002 года, Следы Волка, партитуру которого написал французский композитор Жан-Паскаль Бейнтус и текст, написанный Уолт Кремер. Проект был разработан и заказан Российский национальный оркестр, под художественным руководством Кент Нагано.

Следы Волкас альтернативным названием Волк и Петя, призван стать продолжением и пересказом Петя и волк. По сюжету внук Питера, которого также зовут Питер, слышит, как его дед описывает свою встречу с волком, и решает, что он тоже должен выслеживать и выслеживать волка, как это делал его дед. Его дед протестует, говоря, что волков следует оставить в покое, потому что, «когда их леса почти исчезли, они стали голодными, отчаявшимися животными», но Питер игнорирует совет своего деда и уходит в лес. Там Питер видит «тонкого серого волка», который пытается найти добычу для своей семьи, затем преследует его и ловит. Затем Питер слышит хныканье волка, видит «сине-голубую красоту глаз своего пленника» и понимает, что его дед был прав в отношении волков, находящихся под угрозой исчезновения; он понимает, что «на самом деле это был вовсе не волк Питера. Волки принадлежат миру ... их миру, нашему миру чудес, великолепия природы». Он отпускает волка и идет домой к деду. В финальной сцене этот Питер теперь старик, пересказывающий историю своего приключения внучке.

Записи производились на нескольких языках. В основной версии на английском языке Петя и волк рассказанный Софи Лорен, и Следы Волка рассказанный Билл Клинтон. Три части разговорного слова, Вступление, Интермеццо и Эпилог, были записаны Михаил Горбачев, кто говорил в русский, с последующим переводом на английском языке. Каждый из трех назначил благотворительную организацию для получения своих гонораров: «Лорен в волшебстве музыки», художественную программу для молодежи; Клинтон в Международный фонд по СПИДу; и Горбачев Международный Зеленый Крест, экологическая благотворительная организация.

А испанский язык версия была выпущена в 2005 году, с комментариями Антонио Бандерас и Софи Лорен. Версии также были выпущены в русский, рассказанные актерами Олег Табаков и Сергей Безруков и Мандаринский китайский, рассказанный актером Пу Цуньсинь и телеведущий Сяо Лу.

Обложку и буклет компакт-диска нарисовали несколько детей-сирот и детей-инвалидов из Москва. Рисунки были выбраны из сотен, представленных на выставке «Как я вижу музыку», ежегодном мероприятии, спонсируемом RNO в Московская Консерватория.

Награды

Запись получила Грэмми в 2004 году, за Лучший детский разговорный альбом,[1][2] первый в истории, врученный бывшему президенту США или российскому оркестру.

Рекомендации

  1. ^ "Билл Клинтон". GRAMMY.com. 19 ноября 2019 г.. Получено 1 августа 2020.
  2. ^ «Лауреаты премии Грэмми». archive.nytimes.com. Нью-Йорк Таймс. Получено 1 августа 2020.